"White Snake: Origin" was released in the U.S., and the attention was higher than "Nezha"

movie 753℃

may be a joint production of Warner. With the addition of English dubbing, "White Snake: Origin" received the first attention of mainstream American media such as the Los Angeles Times and Variety Show.

On November 15th, last Friday, "White Snake: Origin" was screened at the Nuart theatre in Los Angeles, USA. This is the second domestic animated film to be screened in the United States this year. After this round of screenings, "White Snake: Origin" will be released in several major cities in the United States on November 29. Gkids' latest screening range is smaller than the previous "Nezha", but the publisher may Appropriately expand the screening range based on box office performance.

'White Snake: Origin' was released in the U.S., and the attention was higher than 'Nezha' - Lujuba

The North American distribution company of "White Snake: Origin" is Gkids, which specializes in independent animation film distribution. Gkids owns the distribution rights for 21 Ghibli animated films in North America, including classic works such as "My Neighbor Totoro" and "Spirited Away". In addition, they have also released Xinfang Zhaozhi's "Fireworks", and Xinhaicheng's "Weather Children" this year has also confirmed that Gkids will be responsible for the North American release. Because it was not released on a large scale this time, ordinary viewers in the United States may not be able to see the movie. However, after Gkids uploaded the trailer to YouTube on October 8, it still attracted many netizens to watch. As of November 18, This Chinese version of the trailer has received 1.03 million views and more than 1,200 comments. On November 1, Gkids uploaded another English version of the trailer, which has more than 300,000 views. The comment area under

is also very interesting. The netizen who liked the first expressed his praise for the screen of the movie, and the netizen who liked the third said, "The Disney princess is gone, and Warner (the co-producer of this film) ) The princess is here". After

was officially released, the media rating was also lifted. Now the freshness of rotten tomatoes in "White Snake: Origin" is 80%, with an IMDB score of 7.2. It should be noted that the freshness of Rotten Tomatoes is evaluated by professional film critics, while IMDB has no threshold limit and everyone can evaluate it. From the point of view of the difference in ratings, American film critics still quite approve of "White Snake: Origin". It may be due to the joint production of Warner and the English dubbing. Unlike the mainstream media in the United States after "Nezha" was released, "White Snake: Origin" received the first attention of mainstream media such as the Los Angeles Times and Variety Show. .

film critic: the screen performance is very good, the plot is slightly weak

animation critic Charles Solomon who wrote for the Los Angeles Times believes that the visual effects of "White Snake: Origin" are a highlight, "from smoke, fire, ice, explosions Even the multi-headed bird, the screen can hardly fit so many special effects", but these special effects are a bit overwhelming, and the plot is slightly weak in comparison.

He also pointed out that many elements of Chinese animation have learned American animation, such as the motion shots, water surface effects, fast and slow camera switching in battle scenes in this movie, and the talking dog, all of which are American animation. shadow.

feels that "White Snake: Origin" is not only like Charles Solomon, but Carlos Aguilar of "The Wrap" also said that when Xu Xuan suddenly sang "Why Ask" on board in the movie, it reminded him of "Aladdin" in 1992. Princess Li Moli sang "A Whole New World" on the magic carpet. The timing and emotional expression of these two songs are the same.

Xu Xuan sang "Why Should I Ask"

​​Princess Jasmine sang "A Whole New World" on the magic carpet

At the same time, he also thinks "White Snake: Origination" is extremely expressive in the picture, but the narrative is relatively weak. "

" In the second half of the movie, I saw Xiaobai turn into a giant python rushing into the sky. I couldn't help but admire the hard work of the animator behind it. In terms of the expressiveness of the picture, "White Snake: Origin" is like a piece of finely polished Gemstones, shining. "

" But because of the excellent performance of the picture, it is disappointing to see the lack of coherence in the narrative structure and the unexplained plot details. "

However, Charles Solomon still gave "White Snake: Origin" There was a positive comment, "Except for the United States, which is willing to spend a lot of money, overseas CG movies have degraded into a minefield with poor technology and soulless. Few technologies and cores are available.CG animation film. Although "White Snake: Origin" is not perfect, such a movie is very rare on the big screen. "

RICHARD KUIPERS of "Variety" magazine believes, "Although the reincarnation and the relationship between humans and monsters in the movie have a certain threshold for the audience who do not understand Chinese mythology, the theme of love and self-seeking as the main line of the story is still relatively common. Of the world. "

However, RICHARD KUIPERS also pointed out, "Due to some hot scenes and slight sexual hints, this movie is not suitable for family audiences in the United States." "

In fact, "White Snake: Origin" did not receive a full-age G level this time, but the specific rating is still unknown. It is estimated that it will not be known until the official release. It is estimated to be PG-13, which means 13. You can watch it only if you are older than age. What did

Gkids do for the release of "White Snake: Origin" this time? As an independent film distribution company Gkids, the taste of selecting movies is very special. In recent years, in addition to popular Japanese animation films, Gkids likes to distribute those with Artistic animated films, and before "White Snake: Origin", Gkids released all 2D animated films.

such as the Spanish animation film "ANOTHER DAY OF LIFE" that won the European Film Award for Best Animation, and French animation "AYA OF YOP CITY".

"ANOTHER DAY OF LIFE"

These films were bought by Gkids from major international film festivals, and "White Snake: Origination" is no exception. In April this year, "White Snake: Origination" was announced as a finalist Angcie International Animation Film Festival, France. On June 10th, during the festival, Gkids announced the distribution of "White Snake: Origin" in the United States.

, who prefers literary and artistic films, why did Gkids choose "White Snake: Origin" this time? President of

Gkids Dave Jesteadt said, "The White Snake: Origination shows the beauty of CG animation. When we were thinking about references to promote this movie, we thought of "Crouching Tiger, Hidden Dragon", "Heroes" and "Ambush on Ten Sides" which were more popular martial arts movies a decade ago. "

At the same time, he also thinks, "The romantic myths in this movie surpass many ordinary animations. I don't know the myth behind this movie. But I found myself moved by this complex love that transcended culture. My favorite character is the little fox who smokes a lot."

Maybe it’s because of the differences in distributors. The North American release of "White Snake: Origin" is a bit different from the last time "Nezha".

Chinese films are usually released in the United States It is to meet the viewing needs of overseas Chinese. The real American audience is placed second, so the film will not be dubbed. The localization work is to add subtitles, which invisibly prevents the United States who does not like to watch subtitles. Audience.

Gkids don’t want to just serve overseas Chinese. "White Snake: Origin" has been released overseas for half a year. The long preparation time also means that the preparation will be more adequate. This time, they hired professional actors. Dubbing. Stephanie Sheh, who dubbed Xiaobai, is the voice of Miyamizu Mitsuba in the English version of "Your Name", and Matthew Moy, who dubbed the dub, is the Korean restaurant owner in "Broken Sisters." In addition,

, in the movie The names of the two heroines, Xiaobai and Xiaoqing, have been replaced by the more familiar names of "Blanca" and "Verta" for Western audiences. At the same time, in French, these two words mean white and green respectively-this translation It can be said to be very careful. The premiere location of "White Snake" arranged by

Gkids-Los Angeles New Art Theater-is not an ordinary movie theater. The New Art Theater, which was born in 1929, can be called a cultural landmark of Los Angeles, and it is far from Hollywood. It’s less than half an hour’s drive and is the first choice for many directors, screenwriters, and senior film lovers to watch movies. Perhaps because of the special audience group, most of the films shown in this theater are literary and artistic films, and few commercial films.

The theater has a theater until now. That is to say, from last Friday to this Thursday, this theater will only show the movie "White Snake: Origin".

Chinese animation films are speeding up to go to sea as we are in "China AnimationGoing to sea: 22 works are online in Japan in 18 months, North America is the next stop? "As mentioned, Chinese animation is accelerating the pace of going abroad. Although there are only two purely domestic animation films released in North America this year, we will see more and more Chinese and foreign co-productions in the future. Just like Oriental DreamWorks and The "Snowman" co-produced by DreamWorks is the same. Beijing's BaseFX is working with Sony Animation to produce "Wishing Dragon", iQiyi is cooperating with the French company "Animal Secret Service", Huayi's Dotting Animation is working with Cinesite Montreal Produced "Extinct".

"The Dragon of Wish", who has been paying attention to the Asian film and television market, believes that "Chinese live-action movies are difficult to enter the international market, but animation can enter the multi-national market as long as there is dubbing. "However, she also mentioned that there are two major obstacles for Chinese animation to go abroad: one is cultural differences. Chinese animation is mostly based on local myths and stories, which foreign audiences have a barrier to understand; the second is a budget issue and want to make All-you-can-eat animation at home and abroad, you have to add money. Perhaps based on these issues, China’s major animation companies have embarked on the road of co-production. Gkids President Dave Jesteadt expressed his optimism about the Chinese animation industry at the end of the interview. , "China's (animation) industry is now developing very fast, which means that it is only a matter of time before they make breakthrough progress. "

Tags: movie