is for Japanese listening, reading and learning, not the latest news.
女优(じょゆう)の北川景子(きたかわけいこ)が、発売中(はつばいちゅう)の雑志(ざっじしごししううしうううしうしうししううちうしししししうししししししがががを饰(かざ)った.
Actress Keiko Kitagawa appeared on the cover of the November issue of the magazine "GINGER".
表纸(ひょうし)に登场(とうじょう)した北川(きたかわ)は、ハットを合(あ)わせたファッシネ。秋(ァッショ)。志面(しめん)では、女(じょせい)らしい甘(あま)さのあるニットワンピースを着(き)こなし。知的(ちてき)なネイビーカラーとシルバーのショートブーツで辛(から)さをプラスし、大人(おとな)なコーディを見チィをディをディをネ。 Beichuan on the cover of
wears a top hat with matching clothes to show the autumn style. In the text, she also wore a super feminine knit dress, and the sweet wind was at a glance. The navy blue, full of knowledge and sexy, coupled with silver short boots, let her add a heroic appearance, presenting readers with an adult dress style.
key vocabulary:
雑志[ざっし]
magazine, periodical.
ハット
【英】hat; (brimmed) hat, hat with brim.
mod
【English】mode; style, style. Popular, popular style. (Music) Mode.
志面[しめん]
magazine, the length of the magazine.
ニット
[English] knit; knitted fabrics, knitwear.
ネイビー
[English] navy; navy, navy officers and soldiers. Navy blue.
シルバー
[English] silver; silver; silver.
着[き]こなし
(clothing) how to wear.
コーディネート
【English】coordinate; equal, parallel; coordinated. (Clothing) Matches and mixes.