Beijing News (Reporter Zhou Huixiaowan) The National Day comedy movie "Breaking Good Guys" recently released a creative behind-the-scenes video of "Learning to speak Beijing dialect with Zhang Beijing". In the video, Zhang Beijing, played by Ge You, gave a Beijing-style dialect l

Beijing News (Reporter Zhou Huixiaowan) The National Day comedy movie "'s hit good guy " recently released a creative behind-the-scenes video of "Follow Zhang Beijing and learn to speak Beijing dialect". In the video, Zhang Beijing, played by Ge You, gave a Beijing-style dialect lesson, which was lively, interesting and full of joy. This film is cut from the perspective of Zhang Beijing, a hutong uncle, and tells the story of Xiaoqin ( Li Xueqin ), a single mother who works hard to live a hard life, and Teacher Yang ( Yang Haoyu ) and Brother Kui (Sang Ping) who keep up with the times with Zhang Beijing. ), Xiao Jing (played by Wu Lei ) who is about to get married, and Lao Wen (played by Jia Bing ) who lives a wealthy life but suffers from insomnia. The vivid group portraits of life make the film not only humorous but also full of the texture and human touch of life.

Ge You plays Zhang Beijing in "The Hot Guy".

In the creative video, the character Zhang Beijing, played by Ge You, responds to the most representative dialects in Beijing dialect: "Juqi", "Li'erleng", "Cha", "Bafen", "Xiahuo'er" and " Dianmao, Maozhu, Saoting and Jiniaohou conducted pronunciation teaching and introduced their dialect interpretations one by one. "Jiuqi" describes a person who is upright, obeys the rules when speaking and doing things, and does not cheat. Under Zhang Beijing's interpretation, "Jiuqi" has also become synonymous with speaking out for justice and being chivalrous and courageous, showing the integrity and integrity in the bones of Beijing people; "Leng" is used in Beijing dialect to mean playing tricks, deceiving others, or putting on a show; "Cha" means joking; "Leng" means to elevate one's status and be in the limelight. After Zhang Beijing became famous, he carefully prepared to speak at his son Zhang Xiaojing's wedding. He just wanted to "get a spot" in front of his son; "Xiehuer" expresses Zhang Beijing's professional characteristics - a taxi driver waiting to solicit customers; "Dianmao" means to meet in person, describing a person who does things perfunctorily; "Cat" "Zuo" means to stay idle, but also means to hide; "Sweeping" means to look around; "Ji birdhou" means cicada in Beijing dialect, describing a person who is particularly noisy. The humorous film scenes supplement the explanations of the words, and each word comes alive under Zhang Beijing's interpretation. At the same time, the relaxed comedy atmosphere in the film can also be seen.

editor, Tong Na

proofreader, Li Lijun