"Jiang Ziya" dubbing production special duration: 04:51 source: movie network
expand
"Jiang Ziya" dubbing special feature collapse
Duration: 04:51 It is recommended to turn on
under WIFI1905 Film Network News Recently, the National Day archive of the national comic film "Jiang Ziya" released a special feature of dubbing production, revealing that Zheng Xi dubbed Jiang Ziya, Ji Guanlin ("Zhen Huan") dubbed Nine Tails/Da Ji, Jiang Guangtao ("Langya Bang") dubbed Tianzun The dubbing lineup, and the story behind the dubbing. The dubbing process of the
film is as rigorous as the production. There are as many as 50+ auditions in the early stage, which takes more than half a month. It is reported that the four different sounds of cute pets in the film are not animal onomatopoeias, but are dubbed by real people, which makes the eyes shine. The movie "Jiang Ziya" was polished by the top domestic animators for 1560+ days and nights. The director team almost produced it in units of "frames", which can be called "obsessive-compulsive disorder".
A few days ago, the total box office of the film’s first day’s pre-sale exceeded 58 million. The first day’s pre-sale box office and the total pre-sale box office ranked first in double, successfully leading the National Day stalls. The film will be released on October 1st, and will land on the IMAX theater simultaneously, and the pre-sale has been fully opened.
A scene takes half a month to polish the voice
"Proud of Chinese animation dubbing"
In order to reflect the complex diversity of character characters, the movie "Jing Ziya" has a high standard of sound. It can be seen from the dubbing special that, for example, on a single character, Jiang Ziya, the longest god in the film, has images of different age groups such as young, middle-aged, and old, and the voices of the characters are large and complex.
voice actor Zheng Xi said that “in one scene he is twenty years old, in another scene he may be seventy-eight or even one hundred years old”, which is quite difficult to dub; it is worth noting that in order to make the audience feel More intimacy. The production team gave up the use of simple animal sounds to present the four differences, but challenged the more difficult full-voice recording. The voice actor Yan Moya did not have a single line throughout the process, and presented more than a dozen different states in different tones The four are out of phase.
Regarding this dubbing, the dubbing director Huang Zhenji stated that "all the members of the entire team are very real." According to director Cheng Teng, there are more than 20 male voices and more than a dozen female voices in a scene about the evil spirits in the film, in order to make the high frequency and low frequency of the evil spirits more abundant. In order to show the best screen effect, even the breath of speech that the audience can hardly notice is recorded separately.
In addition, when it comes to dubbing Chinese animation, the film's voice actors have either dubbed Chinese animation for the first time or have persisted in animation dubbing for more than ten years, hoping to help Guoman continue to move forward in his own way, with a lot of national sentiment. As Director Cheng Teng said at the end of the special, "I hope we will work hard for thisSmall steps can explore more possibilities for Chinese animation".
Strong dubbing lineup
Ji Guanlin×Jiang Guangtao's strength to escort
As the second part of Caitiao House’s Chinese mythology series, the film "Jian Ziya" has been refined from the beginning to the end. The best screen effect, the audition of the film dubbing lineup started from the early story version, including voice actors, live actors, amateurs, etc. 50+ people participated in the trial. The final decision is Zheng Xi (Jiang Ziya), Jiang Guangtao (Tianzun), Ji Guanlin ( The main voice actors such as Nine Tails/Daji), Tuth Harmon (Shen Gongbao), Yang Ning (Xiao Jiu), Yan Mo Mo (Four Misphases) and so on.
Among them, the voice actor Jiang Guangtao of Tianzun has dubbed "Titanic" "(Jack)", "Winnie the Pooh" (Little Pig) and other well-known animation films, and served as the excellent film and television drama "Langya Bang", "Pretender" and other dubbing directors, rich experience in dubbing, was praised by many audience Acting".
In addition, the voice actor Ji Guanlin has dubbed a variety of different female roles such as "Zhen Huan Biography" Zhen Huan, "The Legend of Condor Heroes" and the Little Dragon Girl. This challenge is difficult for one person to play two female characters. Nine tails, the king of monsters, and Suda, the charm of the gods, are all in one. Among them, as a monster, the biggest characteristic and difficulty of the nine tails is to add the sound of the beast under what breath to achieve a balance between human and beast sounds. It is worthwhile Looking forward to.