「上海出品」再探新路,中外聯創《麥克白夫人》來了

2月26日,原創音樂劇《麥克白夫人》在滬撩開面紗,來自中英荷的主創及演員集體亮相。該劇是莎士比亞悲劇《麥克白》的現代改編,以全新的視角和線索切入經典。素有「德奧音樂劇女王」之稱的荷蘭演員瑪雅·哈克福特將飾演麥克白夫人,她表示,「在舞台生涯的第35年,遇見『麥克白夫人』,我十分珍惜這次機緣。在中國,一部全新的作品,一段全新的人生,一個嶄新的世界等待我們共同去創造。」

作為上海文化廣場「2022華語原創音樂劇孵化計劃」的特邀作品,《麥克白夫人》首度開啟中外聯創形式,將成為第一部由中國班底孵化製作、並在上海完成世界首演的英語原創音樂劇新作。「我們的音樂劇從引進、改編到原創,走過了模仿學習的歷程,步入了自主創新的新階段。」導演徐俊透露,這部兼具「國際孵化」和「中國原創」屬性的新作將於5月9日在1862時尚藝術中心首演。「中外合作創製的全英語音樂劇天然就具有國際性,我期待它的海外巡演首站可以去倫敦,希望讓更多觀眾看到中國原創音樂劇的實力。」

主創演員團隊國際化,拓寬音樂劇創製路徑

一曲《勢在必行》(whatmustbedone)傳達出麥克白夫人的內心渴望,瑪雅·哈克福特的歌聲如泣如訴,充滿強烈的情感張力,引爆了現場的熱烈掌聲。「我曾經演過不少反派角色,但演繹原本善良的人被慾望迷惑而墮落心路歷程,是一次全新挑戰。這個角色深深吸引了我。」瑪雅告訴記者,2010年她來過上海世博會,2014年隨著《伊麗莎白》劇組再度來滬,此後在2019年的《德語音樂劇明星音樂會》中更是傾情演唱了十餘首金曲,由此結下了深厚情誼。「一接到上海文化廣場的邀約,我就毫不猶豫地答應了。」

除了女主角瑪雅之外,《麥克白夫人》的演員陣容充滿國際范兒。飾演麥克白的英國卡爾·昆斯伯勒、飾演麥克德夫的理查德·卡森、飾演班珂的湯姆·希爾都長期活躍在倫敦西區舞台。「我被故事音樂和深深震撼了!」卡爾曾參與了該劇在西區的工作坊項目,他說:「有機會跨越國界來到中國進行創作演出,演繹這個複雜的人物,我感到十分激動。」理查德和湯姆雖然第一次來到中國,但很快適應了上海的飲食和環境。「得知有機會來上海參加這部音樂劇,我們都非常驚喜。在前期溝通中,我們感受到了文化交流的力量,分享著共同的愛,面對著共同的未來。」他們將與中國演員深度合作,實現中外音樂劇優秀人才的交流與互通,令這部新劇擁有了特殊的意義。

細數《麥克白夫人》的製作班底,編劇、作曲由英國青年創作者詹姆斯·比尼和吉娜·喬治亞擔當,主創團隊還集中了導演徐俊、音樂總監金培達、舞美設計徐肖寰、燈光與光影媒體總設計蕭麗河等中國舞台藝術創作大咖。該劇的誕生彙集了全球多方力量,也展現出中國音樂劇創作力量的蓬勃發展。上海文化廣場副總經理費元洪表示:「原創孵化的道路與方式應該是多樣靈活的。這次以英語模式開啟的《麥克白夫人》首演,吸收外來,立足本來,面向未來,進一步拓寬了中國原創音樂劇的創製路徑。」

鎖住莎翁原著精髓,注入現代性實驗性元素

近年來,改編自文學名著的音樂劇屢見不鮮。《麥克白夫人》將如何重構莎翁經典文本?「莎士比亞在一個戰爭動蕩的時代背景下,以一個反常失序的視角,從一個細小的切口,深入挖掘和思考人心和人性,具有命運悲劇與性格悲劇的雙重審美特質。因此,《麥克白》有著經久不衰的影響力和當下『在場性』。」徐俊認為,原著為麥克白夫人留下了多重謎霧,比如她對孩子的追思或將成為劇情的推力。「音樂劇選擇了全新視角,從這位神秘而複雜的女性出發編織線索。我們將突破鏡框式舞台,進行開放和多維空間的實驗。讓觀眾和我們一起走入心與世界的迷宮,完成自身感受和思考的拼圖。」

「一年多以來,徐俊一直定期與我見面,我們一同討論著《麥克白》,通過不斷地回溯經典的過程中加深對這部新作品的認識深度,以助拓寬創作的思維背景。」文學顧問史志康表示,《麥克白夫人》力求鎖住莎翁原著的精髓,注入現代性、實驗性的元素,使作品更貼近現代人的審美。徐俊的老搭檔、作曲家金培達對劇目的呈現充滿了期待,「這是一部中西合璧的原創作品,西方流行音樂結合sung-through(全唱式)的表演形式。國際化演員團隊的合作極具潛力,也頗具挑戰。期待我們能一同尋找音樂和戲劇之間的張力,以歌聲塑造人物,以音樂傳遞能量。」

  作者:宣晶

文:宣晶編輯:姜方責任編輯:邢曉芳

轉載此文請註明出處。