龍年春節期間,中央電視台八套、北京衛視以及愛奇藝同時熱播24集電視劇《狗剩快跑》,河南商丘的觀眾對這部劇更有觀看熱情,因為電視劇講述的是「商丘故事」。
《狗剩快跑》的編劇李海江是河南商丘人,現居北京。他是中國電影家協會會員、中國電視家協會會員、第五屆中國電視好演員評委、首屆澳門國際兒童電影節推薦評委、碩士生導師。
李海江創作頗豐,電影代表作有《我不是王毛》《信仰者》《我來自北京之福從天降》等。電視劇代表作有《血戰睢陽》《沒有硝煙的戰場》《狗剩快跑》等。戲劇代表作有《睢陽忠烈》《影戲傳奇》等。他的編劇作品曾獲多種獎項:文化部「金三角」藝術節最佳編劇、第二屆浙江電影節金麒麟最佳編劇、第30屆金雞獎(提名)、第十五屆全國五個一工程獎、上海國際電影節評委會大獎、中央軍委國防軍事題材優秀電影獎、第十八屆華表獎、河南省五個一工程獎、河南省第六屆戲劇節大賽銀牌、第6屆英國萬象國際電影節最佳編劇、羅馬尼亞國際電影節最佳故事片等。
問:您曾長期在銀行工作,為什麼會跨界成為編劇呢?
答:人生最大的幸福是做自己喜歡的事情。我曾在商丘中行工作十年,一直堅持業餘創作,也取得了一些成果,獨著與合著的電視劇《血戰睢陽》《沒有硝煙的戰場》等,先後在央視和河南電視台播放,我編劇的古裝戲《睢陽忠烈》也被拍成戲曲電影。2005年,我毫不猶豫辭掉銀行行長職務,去北京做了「專業」編劇。
問:您曾創作電影《我不是王毛》,電視劇《狗剩快跑》和它題材故事都相似之處,這兩部作品之間是什麼關係呢?
答:2012年,我根據掌握的商丘地區抗戰資料,創作了電影《我不是王毛》。時任八一廠廠長黃宏看過本子說「寫的太好了」,八一廠投拍,並在全國院線上映,豆瓣評分8.0,主創斬獲多個國內外大獎。之後,我萌生了把這個故事再寫成電視劇的想法。
從2014年到2016年,歷時兩年多,我完成了《狗剩快跑》初稿,後經多次修改。之後由愛奇藝重金打造,由王新軍導演,拍攝成兩季24集電視劇,龍年春節前,終於與觀眾見面了。
我做過統計,電影兩萬字,塑造有大小12個人物。電視劇45萬字,塑造了42個人物。其實已是兩部完全不同的作品了。
問:創作《狗剩快跑》過程中,您遇到過的最大困難是什麼?又是怎樣化解的?
答:真的是酸辣苦甜咸五味俱全。這部劇是我的最愛,付出心血也最多,十易其稿。
近些年來,影視界曾創作過多部經典抗戰劇。我希望寫出一部全新的抗戰劇。我琢磨人琢磨戲,曾一晚上爬起來四次寫作,想起一個生動細節,就趕緊起床修改,生怕到天明就忘了。我希望劇中每個人物都活靈活現,每個細節都精雕細刻,每句台詞都值得細細品味。
電影和電視劇的寫法不一樣,電影突出哲理傳達,通過故事人物告訴讀者哲理,文學進哲學出。比如《西線無戰事》等名片,它想傳達的哲思就是反戰。電視劇的主要任務是塑造人物,比如《亮劍》,你記不住李雲龍那些仗都是咋打的,但你記住了李雲龍這個人。我希望《狗剩快跑》能超越《我不是王毛》,我希望它立得住、傳得開、留得下,對得起自己,也對得起觀眾!
問:《狗剩快跑》中的狗剩,是否有生活原型?狗剩和桃子先是互相看不順眼,後又因狗剩的人格魅力讓桃子意識到自己的心意。您如何理解狗剩與桃子的這段感情的?
答:戲裡幾乎所有人物都有原型,狗剩是我一個朋友的小名,至於狗剩和桃子,算是一對互相嫌棄的歡喜冤家。中有一條暗線,狗剩和桃子都是撿來的孩子,他們同命相憐。狗剩為娶杏兒拚命,他是現在女孩子常說的「護妻狂魔」,桃子也被這一點感動。狗剩起初看不上桃子,他滿心裡都是杏兒。杏兒死了以後,他對桃子不反感,但還是排斥。電視劇是開放式結尾,他們能不能走到一起,讓觀眾去想。
問:劇中狗剩跟楊三是對頭是情敵,跟唐玉龍也是從不理解到理解,兩人亦師亦友。您如何看待他們之間情感關係轉變的?
答:狗剩起初和誰都不是朋友,一個撿來的孩子,被人瞧不起,內心很難敞開。狗剩娶媳婦的道路上,他一度覺得所有人都是絆腳石。他不想打仗,他就想掙錢娶媳婦。他的轉變是杏兒和王毛被殺,讓他意識到不打跑侵略者,中國人誰都沒好日子過,這種轉變是被迫的也是必然的。之後,他和楊三同仇敵愾,並在唐玉龍帶領下,逐漸成長為一個合格的戰士,一個革命者。
問:劇中聚焦小人物,通過他們展現家國大愛。您在每個人物身上設計的都有小巧思,您能分享一下嗎?
答:我不認為以狗剩、楊三為代表的小人物有家國大愛,他們甚至分不清家與國的關係。狗剩就是想娶媳婦過日子,楊三是鄉公所長,他想娶杏兒,還想出人頭地。
這部劇好就好在每個人都有自己的路,每個人都有大的反轉。杏兒之死,影響了所有人,狗剩、楊三、葉大羔、孬孩都變了,一群小人物開始思考人生,與其說他們有家國大愛,還不如說他們就想活下去。侵略者就在家門口,他們要想活下去,就得奮起反抗。
問:您創作了不少男人戲,《狗剩快跑》增加了女性戲,你可以談下自己的感想嗎?
答:我原來寫的影視作品幾乎都是男人戲,如《血戰睢陽》《沒有硝煙的戰場》《楚漢風雲》《我不是王毛》等等。寫女性是我的短板。我結婚後,隨著年齡和閱歷的增長,對於女性才有更多認知。《狗剩快跑》寫了諸多女性角色,如外向知性的桃子,內斂細膩的杏兒,剛烈任性的小翠,善良柔弱的棗花等。還有外柔內剛的王毛娘,花痴秀蘭,認命的小翠娘等等,大家評價寫得有血有肉個性鮮明,歸根結底,我要感謝我的家人。
問:《狗剩快跑》與其他抗戰劇比較,多了喜劇、荒誕的色彩,您為什麼會這樣處理這部戲呢?
答:我喜歡寫喜劇,這和我的個性有關。卓別林說,喜劇的內核是悲劇。周星馳說過,我演了半輩子悲劇但大家都說我是喜劇演員。在北京,我和黃宏先生常一起探討喜劇,他把喜劇劃分為五個層次,第一層是噱頭,第二層是滑稽,第三層是詼諧,第四層是幽默,第五層是機智。我很認可。喜劇至高點是幽默機智,我創作《狗剩快跑》時,盡量往塔尖上走。儘管很難,我一直在努力!
整部劇幾乎沒有戰爭場面,呈現的是抗戰背景下一群小人物的命運。我生活在小人物群體中,我了解這個群體的喜怒哀樂,我的視角就是小人物的視角。
《狗剩快跑》是一部黑色幽默電視劇,包含了沉重和苦悶,憂鬱和殘酷,眼淚和痛苦。演員讀劇本時,笑著笑著就哭了,哭著哭著就笑了。這部電視劇能給觀眾帶來笑聲,也會帶來淚水。
鏈接多一點
秦海璐:期待純河南話版《狗剩快跑》
《狗剩快跑》主演秦海璐此前在接受採訪時,也談及劇中的河南元素——
問:《狗剩快跑》中出現了很多河南元素,對此有什麼考量?目前不少方言電視劇很受歡迎,會考慮出純河南話版嗎?
答:最初導演想尋找全河南籍的演員,但是難度過大。李夢男老師是河南人,每次對詞的時候,說得河南話都很對味兒,但讓非河南籍演員們學河南話,講出來會不夠原汁原味。拍戲時,節奏和當下真實反應很重要,所以導演為了保戲,讓戲更真實,有些演員不會講河南話的,我們盡量在一些語氣詞或者口頭語上使用河南方言。
河南話本身具有魅力,我很期待能夠配一版全河南話的《狗剩快跑》,這必須找專業的、真正的、土生土長的河南配音演員來幫助我們完成這個任務,那一定會很有意思。
來源:商丘日報、河南省文化和旅遊廳