深圳停播粵語電視新聞,為何這裡很「不廣東」?


最近有深圳的讀者向我們反映,深圳公共頻道的兩檔粵語新聞節目——《新聞廣場》與《18點新聞》,疑似從2024年1月1日起停播。


打開深圳廣電的官網,我們發現兩個粵語節目在2023年12月31號後再無更新,但該頻道下的其他普通話節目仍在更新中。



雖然身處大灣區,且毗鄰粵語文化輸出地香港,但深圳常常被稱作「最不廣東的城市」,為何深圳顯得如此「異類」?粵語如今在深圳的生存狀況又是如何呢?


01

本地語言百花齊放的時代

追溯歷史,廣府人和客家人是深圳最「土著」的本地人。


據史料記載,在宋元時期,深圳地區就已經有廣府人、客家人居住。


康熙年間,朝廷頒布了招墾政策來彌補「沿海遷界」帶來的巨大災難,吸引周邊(惠州等地)大量客家民係為主的農民遷入,客家人口在該地逐漸龐大。


▲圖源水印


根據《寶安縣誌》記載,在改革開放前的深圳,有56%的客家人,42%的廣府人,以及其餘少量的潮汕人、疍家人等。

不過,這個數據存在爭議,還有一種說法是寶安縣的土著居民約有30萬左右,廣府人占超15萬,客家人口接近15萬。


▲圖源網路


如此人口構成,使得改革開放前的深圳成為了廣府話與客家話的天下。


深圳市第一任團市委領導、深圳本土作家梁佛金曾介紹: 「1978年,寶安縣講客家語的人口超過60%。其中,幹部、職工、教師、醫生等大多是客家人。」


而當時在深圳的廣府人說的是圍頭話圍頭話屬於粵語方言的一支,有學者稱其為「粵語莞寶方言」,與廣州話有些許差異,更像是粵語與客家話的結合。圍頭話曾主要分布在羅湖、福田、南山三區。

▲改革開放時期的深圳,圖源網路


1980年經濟特區成立,最早前來深圳投資的大多數是港商,出於工作交流的需要,再加上當時深受香港流行文化的影響,廣府語系逐漸在深圳佔上風

改革開放初期,大量潮汕人遷入深圳,於是深圳形成了嶺南三大民系鼎立的局面,成為客家話、圍頭話和潮汕話的特色大熔爐


▲改革開放時期的深圳,圖源網路


加上同時前來建設深圳的湖南人、江西人、福建人、廣西人及其他外省人,全國大小方言都在特區匯聚。


據1985年初的抽樣調查顯示,深圳市講粵語和客家話的各佔25%,講潮汕話和其它方言的共佔30%,而講普通話的人不足20%


深圳市語言文字工作委員會辦公室主任馬慶就曾回憶道: 「上世紀80年代初,外國人來深圳洽談生意,若遇上說方言的人,需要找兩三個翻譯,先將外語翻譯成普通話,然後再將普通話翻譯成方言……」


02

普通話是如何取代各方言的?

各地方言一度在深圳百花齊放,後來又是如何形成普通話獨行天下的局面呢?


深圳擁有作為經濟特區的特殊性,為了避免來自五湖四海的人民「雞同鴨講」,更好地促進社會交際、商貿往來,提高辦事效率,深圳政府從1984年開始大力實施推普政策。


這一年,政府設立推廣普通話辦公室,提出學校要起到帶頭作用,上課、開會要使用普通話,普通話亦成為了招聘教師的考核標準之一。


同時,政府指出勞動部門招工要把會講普通話作為條件之一,不會講普通話的不招;賓館、酒樓及服務行業,要定出有關獎罰的辦法,使推廣普通話工作與其他工作掛鉤……


▲圖源網路


除此之外,深圳外來人口的比例越來越高,更使得方言的生存空間逐漸萎縮。


深圳經濟不斷發展,來自五湖四海的百姓不斷湧入以尋求更好的工作機會。據統計,2022年,深圳市共有常住人口1766.18萬人,其中本地戶籍583.47萬人(包含遷移戶籍的新深圳人),僅佔33%,外來流動人口約佔67%


出於交流的需要,學校、職場、社交等場合都以使用普通話為主。


▲數據來源:深圳統計


最後,上世紀70、80年代香港文化的盛行使得粵語在深圳更佔上風。但如今,香港的粵語流行文化的漸顯頹勢,不少深圳人也失去了學習粵語的動力與興趣。

最終,深圳成為中國「最普通話」的城市之一。

03

以後在深圳還能聽到粵語嗎?

如今在深圳的公共場合,最常聽到粵語的地方,估計只有地鐵站了,因為深圳地鐵仍保留粵語報站。


至於公交車方面,1988年深圳就取消了公交車粵語報站。直到近幾年,為了響應市民的呼籲,才開始有部分公交車恢復粵語報站。



在粵語傳承方面,無論是深圳土著還是「深n代」,很多在深圳長大的年輕人表示,使用粵語的機會越來越少。


▲網友觀點


有美國博主就曾拍攝「挑戰在深圳說粵語」的短視頻,雖然兩位美國女孩的粵語說得十分標準,但是在深圳卻很少人聽懂,甚至以為她們在說英語,令人哭笑不得。

▲視頻來源「rachelr星星」

還有網友曾調侃,如果你在深圳商場遇到講粵語的朋友,他們更可能是來深圳消費的香港人。由於港深兩地在吃喝方面的物價差距甚大,加上交通便捷,上一年開始港人北上消費熱潮掀起

▲圖源網路


實際上,不止粵語,客家話、潮汕話等其他方言在深圳的處境也類似。就連戶籍為外省、成長在深圳的孩子,又有多少個能流利地說家鄉話呢?


▲網友觀點


的確,普通話促進了溝通交流,助經濟快速發展,減少了因方言差異而帶來的隔閡。「來了就是深圳人」這句口號,體現的正是移民城市對來客的包容。


但是,移民城市容得下外來客,卻註定容不下各地方言嗎?不同於改革開放初期深圳是「普通話沙漠」,如今下一代習得普通話的難度越來越低,反而是方言流失得越來越嚴重。環境形勢在變化,能為方言留一片生存空間嗎?


▲圖源網路


況且,語言不僅具備工具屬性,還具備文化屬性。如果一座城市沒有了文化根脈,不是很可悲嗎?


各位自己友,

你怎麼看待深圳地區的粵語傳承狀況?