新西遊記又引起了一陣熱評,我覺得大家是對這部新西遊記給予了太多的希望畢竟他是翻拍四大名著的最後一部了。老版的西遊記是不可替代不可取代的,但是大家為什麼不能看看這部電視劇背後的努力呢,一部翻拍劇給演員的壓力是很大的,他們並不是一定要超越老版只是希望大家能喜歡新版,至少當你們很用心的看這部片子的時候他們的努力就沒有白費。我想他們也一定在關注大家的評價,畢竟自己幾年的努力是為了給大家呈現更好的片子。其實有一部分人並沒有真正的去看過只是看完了人家的評價就給予了差評,請大家放下有色眼鏡試著去看試著去接受,不要在糾結於新版或者老版的問題,而是這些演員努力與否。換位思考一下讓你用幾年的時間去挑戰一個大家深入人心的角色你有這個勇氣嗎?
近段時間陸續在收看張紀中版的《西遊記》。到目前為止覺得特技確實比86版的要好很多,但是這也是因為時代進步和投資加大所應該做得到的,沒什麼值得誇獎的。難不成現在的特技會做得比86版的還要差勁?但是也有人認為某些場景和畫面PS的痕迹太過明顯,那也不要太過苛求,畢竟還是不能和國外大片的特技相比。人家那是一部個把小時的電影,投資幾千萬上億的美金,咱這幾十集的電視連續劇能做成這樣也算不錯了。 但是對比86版的覺得目前張紀中版的人物造型和某些場景(非西域)的現代和西化痕迹太過濃厚,缺乏咱中國傳統的厚重歷史感覺。那些神仙和魔王的造型對比老版則相差得太多,沒有過目不忘的個性和特色。而且那人物造型太過雷同,不象86版的每個都有獨特的個性色彩體現。至於那些妖精嘍羅的造型和化妝則更加粗製濫造,每個地方的小妖都一個樣,個個都像國外影視劇中的殭屍,要麼就是戴統一的頭套、穿泡沫衣,有的甚至連體現動物毛皮的手套都省了,那妖精一伸出來就是人手,何來的妖氣? 再說那故事情節,居然還好意思說這也是最忠實於原著?與時俱進也不是這樣進的吧? 在台詞方面則在劇中湧現出好多現代的辭彙,這畢竟不是戲說。哪裡象星爺?人家擺明了是《大話西遊》。可張紀中版卻打著忠實於原著的幌子行戲說的事實! 偷吃人蔘果那集中鎮元大仙也許是角色與原著氣質不符,也許是導演把握,也許是演員表演太過火,也許是編劇改編如此,總之不知道是出於什麼原因,反正在他的身上哪裡能體現出世外高人地仙始祖的仙風道骨?三打白骨精可說是整個《西遊記》最精彩的片段,現在卻把它改成這樣不倫不類,草草收場,太令人失望了!!!而在平頂山蓮花洞收服金角銀角大王,堂堂齊天大聖孫悟空居然也化身為「偽娘」?!雖說現在大眾審美標準發生了偏差,娘娘腔、男人婆橫行無忌,新意是有了,可這改編也離咱傳統差得天遠了吧?整整有一個老孫的筋斗雲的距離!