TWICE打開 Beyond LIVE的新篇章

電影快訊 1105℃

대한민국 대표 걸그룹 트와이스가 첫 온라인 단독콘서트를 펼쳤다.

韓國代表女子組合TWICE舉行了首場在線單獨演唱會。

TWICE打開 Beyond LIVE的新篇章 - 陸劇吧

트와이스가 9일 네이버 VLIVE(브이라이브)를 통해 단독 온택트 콘서트 『Beyond LIVE - TWICE : World in A Day』(비욘드 라이브 - 트와이스 : 월드 인 어 데이)를 펼치며 전세계 원스(ONCE : 팬덤명)와 만났다. 이번 공연은 지난 3월 신종 코로나바이러스 감염증(코로나19)의 여파로 월드투어 피날레공연이 취소된 뒤 개최되는 첫 콘서트다.

TWICE 9日通過NAVER VLIVE舉辦了單獨演唱會「Beyond LIVE-TWICE:World in A Day」,與全世界的ONCE(ONCE:粉絲團名)見面。此次演出是自今年3月受到新冠肺炎的影響以來,世界巡演終場演唱會取消後舉辦的首場演唱會。

무엇보다 이번 콘서트는 트와이스 소속사 JYP엔터테인먼트와 SM엔터테인먼트가 세계 최초 온라인 전용 콘서트 『Beyond LIVE』(비욘드 라이브)를 위한 전문 회사 『Beyond LIVE Coperation』(이하 BLC)을 설립한 후 선보이는 첫 공연이라큰 관심이 모였다. JYP 수장인 프로듀서 박진영이 공연 콘셉트부터 주요 아이템, 공연명 등 기획전반에 참여해 힘을 보탰다. 이 날 수록곡 무대를 최초 공개하기도 한 트와이스는 다중 화상 연결 시스템을 통해 전세계 200명의 관객들과 동시에 화상 채팅을 나누기도 했다.

值得一提的是,此次演唱會是TWICE經紀公司JYP娛樂和SM娛樂公司為了世界首個在線專門演唱會「Beyond LIVE 」而設立了專門公司「Beyond LIVE Coperation」(以下簡稱BLC)後推出的首場演出,引發了廣泛的關注。JYP掌門人兼製作人朴振英從演出概念到主要道具、演出名稱等,全盤參與整個企劃,助力不少。在這一天,TWICE首次公開了收錄曲舞台,還通過多視頻連接系統與全球200名觀眾同時進行視頻聊天。

지난 4월 첫 선을 보인 『비욘드 라이브』는 세계 최초 온라인 전용 유료 콘서트로 새로운 컬처 테크놀로지(CT)를 콘서트 분야에 접목, AR 기술 및 다중 화상 연결을 통한 인터랙티브 소통 등으로 차별화를 줬다. 그 동안 슈퍼엠, NCT127, 동방신기, 슈퍼주니어 등 SM 아티스트의 공연을 통해 언택트 공연이 가진 물리적 한계의 극복하새 지평을 열었다는 평가를 받았다.

今年4月首次亮相的「Beyond Live」,作為全球首場在線專屬付費演唱會,將全新的高科技(CT)融入演唱會領域,通過AR技術和多視頻連接進行互動溝通等,實現了差別化。在此期間,通過Super M、NCT127、東方神起、Super Junior等SM藝人的表演,克服了非接觸表演所具有的物理限制,被評價為打開了新視野。

TWICE打開 Beyond LIVE的新篇章 - 陸劇吧

『BLC』는 SM의 콘텐츠 프로듀싱 능력과 네이버의 기술 그리고 JYP의 글로벌 네트워크 및 크리에이티브까지 더해 『비욘드 라이브』를 세계적인 온라인 콘서트 브랜드로 성장시킨다는 계획이다. 팝과 한국을 대표하는 두 대형 기획사의 협업 자체로도 기대를 모은 가운데 트와이스가 『BLC』 설립 후 『비욘드 라이브』의 첫 주자로 나서며 그 자체로 상징적인 의미를 보여줬다. 이제는 비단특정 소속사 뿐만 다양한 분야와 장르로의 확장도 기대해 볼만 하다.

「BLC」計劃將SM的內容製作能力、NAVER的技術以及JYP的全球網絡和創意相結合,把「Beyond Live」發展成世界級的在線演唱會品牌。代表POP和韓國的兩家大型企劃公司合作本身也備受期待,TWICE在「BLC」成立後作為「Beyond Live」的第一棒,本身就表現出了象徵性的意義。現在,不僅是特定經紀公司,各種領域和各種題材的擴張也值得期待。

한 가요계 관계자는 「두 회사가 가진 해외 네트워크나 프로듀싱 색깔이 다르다 보니 시너지를 내면서 보다 더 다양하고 크리에이티브한 새로운 것이 나올 것 같다」고 기대했다. 다른 관계자는 「SM의 『비욘드 라이브』와 JYP 대표팀인 트와이스가 만나서 협업한 것 자체로 상징성이 크다. 향후 어떤 아티스트와 어떤 작업을 할 지가 관건으로 보인다」고 전했다.

某歌謠界相關人士表示:「兩個公司擁有的海外網絡和製作的色彩不一樣,展現出協同效應,會出現更加多樣化、創意性的新事物」。另一位相關人員「SM的Beyond Live和JYP代表隊TWICE見面合作本身就具有很大的象徵性。之後將與哪些藝人進行什麼樣的工作成為了關鍵。」

다만, 현재 『비욘드 라이브』가 SM과 JYP에 의해 운영된다는 점, 그리고 네이버와 브이라이브라는 특정한 플랫폼에서만 보여지는 점은 좋은 장점이자 대안인 동시에 단점이나 한계로 작용될 수 있다는 평가도 나오고 있다. 과연 『BLC』가 트와이스를 시작으로 어떻게 『비욘드 라이브』를 성장시킬 수 있을지 귀추가 모인다.

但是,現在「Beyond Live」是由SM和JYP運營,而且僅在NAVER和V LIVE這些特定平台上展示這一點,有人評價說這既是好的優點,也是對策,同時也有可能成為缺點或局限。究竟「BLC」以TWICE為起點,如何成長為「Beyond Live」,讓我們拭目以待。

重點詞彙

피날레【名詞】最終、終場

전반【名詞】全盤、全局

접목【名詞】結合、嫁接

비단【副詞】不但、不僅

시너지【名詞】互動,協同

重點語法

-(이)라

用於體詞之後,表示原因、理由。

워낙 귀한 물건이라 구하기가 어렵다.

東西太珍貴,所以不好弄到。

장마철이라 비가 자주 내린다.

因為是梅雨季節,所以經常下雨。

-(으)며

表示並列關係或者用於動詞,表示兩個以上的動作同時進行「一面…一面…」、「邊…邊…」、「…着…」。這時它前面不加時制詞尾

그들은 노래를 부르며 돌아왔다

他們唱着歌回來了

사람들이 산보하며 이야기를 나누고 있다.

人們一面散步,一面聊天。

標籤: 電影快訊