“書香嶺南·名編工作室”融媒體系列報道⑥
文/孫磊 實習生 劉琪圖/受訪者提供
【走進工作室】
編輯是作家的第一批讀者
“書是奇蹟”,這句話印在花城出版社(以下簡稱“花城社”)新裝飾的文化牆上,也刻在周思儀的心裡。
2015年,在入職花城社的面試環節,周思儀被問及最喜歡的作家是誰,她答:“王小波,因為他筆下的自由和黑色幽默。”王小波知名的“時代三部曲”正是花城社於1997年初版的。冥冥之中的緣分,讓周思儀成為花城社的一名文學編輯,一干就是七年。
七年,可長可短。於文學的漫漫長河而言,周思儀稱她還是個新人;於時下不少民營機構編輯入職兩三年就要獨立策劃選題的潮流而言,她又深覺時不我待。七年里,她參與責編不少名家作品。其中一位,就是著名作家、散文家李娟。
嬌小苗條、衣品好、個人形象與作品語言一樣輕盈……這是周思儀2018年在白雲機場見到李娟第一面的感受。在參與編輯李娟作品的過程中,周思儀發現在輕盈文字背後,李娟的寫作態度並不“輕”——認真、考究,甚至是較勁,反覆斟酌一字一句。這種寫作精神也吸引、培養了一批認真的讀者。
“新書上市後,我日常會在網上搜索評價,將讀者指出的錯誤一一標記,在下一次加印前逐字逐句檢查後方才放心。”周思儀這份嚴謹與她的編輯理念息息相關:“面對一部書稿,應尊重個性,尊重專業,理解文本,求同存異。編輯是作家的第一批讀者,挖掘作品的閃光點、使新書‘破圈’是我們努力的方向。”
文學是自由浪漫的,如同工作室牆壁上掛着的油畫向日葵、窗邊生機盎然的綠植、缸里暢遊的小魚。而文學編輯卻是由許多零碎的細節構成的,像工位上的尺子、橡皮擦、計算器、字跡密密麻麻的備忘錄。當初懷揣的夢想,在打磨書稿中慢慢下沉,與修繕文字、編排設計、捕捉市場融而為一,成為年輕生命的亮麗底色。
“我所在的文化編輯室,過去叫文化藝術編輯室,前輩編輯曾出版過沈昌文等名家大作,有其來路與傳承。在吾輩,既需繼承發揚文化屬性,更需不斷開拓創新,擁抱市場。”周思儀說。
始終保持着文學的先鋒與在場
花城社作為華南地區最大的專業文藝出版社,連續十年名列中國圖書海外館藏影響力出版100強,逾千種圖書獲國家級、省部級獎項,是獲“中國好書”年度大獎數量最多的地方文藝社之一。花城是41年的老牌大社,有寶貴的代際傳承的基因,始終保持着文學的先鋒與在場。
作為編輯個體,周思儀近年不僅參與社內重點項目如原創文學大系“銳·小說”叢書(四輯),四卷本報告文學《奮鬥與輝煌——廣東小康敘事》,還編輯出版粵籍作家張欣、蔡東、王威廉、李德南、陳再見、張聞昕等作品。
周思儀告訴記者,“銳·小說”叢書自2015年上市,當屬國內最早形成規模、保有素質地推出中青年小說家作品的書系,至今已出版19部,共計18位作家的長篇小說、中短篇小說集——徐則臣、田耳、蔡東、王威廉,雙雪濤、馬金蓮……已成為當前小說創作的熠熠星光。
收錄70後、80後、90後作家創作的“銳·小說”,是花城社打造的原創文學品牌,集中做一個當代中國新銳作家作品大展,力爭呈現和保有當代文學的先鋒性,表現和記錄中國人民自上世紀80年代以來的心路歷程和時光流轉,以求勾勒中國小說創作的軌跡和亮點。“維繫和培養青年作者,為他們的成長提供空間和土壤,是專業文藝出版社的職責所在。”周思儀說。
近年來,花城社在原創文學出版板塊有所堅守,亦有所突破:
以《花城》《隨筆》兩個重磅文學期刊為旗幟,整合、挖掘優秀作者資源、選題資源、版權資源、人才資源、渠道資源、營銷資源和大數據信息資源,建設線上線下融合的閱讀空間,建設作者、讀者、編輯共同交流、對話的精神家園,推出了一系列雙效突出的重要作品:
如獲第九屆茅盾文學獎、“2013中國好書”的王蒙長篇小說《這邊風景》,獲中宣部第十五屆精神文明建設"五個一工程"特別獎、“2018中國好書”的長篇報告文學《中國橋——港珠澳大橋圓夢之路》等等。
在周思儀看來,圖書出版還應堅持正確的政治方向,把握好思想導向和藝術取向,不斷提升作品的精神能量、文化內涵、藝術價值,引領文學風尚,讓文質兼美的作品浸潤人心。她說:“此外,還需要主動與讀者建立聯繫,明確目標受眾,同時做好作者服務與讀者服務。”
【訪談】
文學編輯需培養深厚的文學素養
羊城晚報:在您看來,一名優秀的文學編輯最重要的素質是什麼?
周思儀:編輯需要具備的最基本的素質是責任心,其次是學習力。出版業是實業,業精於勤,文學文化類題材涉及範圍廣,文學、哲學、藝術、歷史……編輯要對作者、讀者和市場負責,就必須都要有所涉獵,培養深厚的文學素養必然輔以巨大的閱讀量。
編輯又是一個成長積累型的職業。“人生何處不是書”,從事文學編輯以來,每當沒有頭緒的時候,就喜歡去樓下書店逛逛找靈感。近些年最大的感受是營銷方式日新月異,而編輯技能需緊隨其後不斷更新。行業細分使之對編輯綜合能力的要求更高了。
羊城晚報:在您心中,李娟是一個怎樣的作家,在溝通和交往中,李娟給您留下了怎樣的印象?
周思儀:李娟是我們最重要的作者之一,其作品也是近年集全社之力推廣打造的名家產品線。花城社和李娟老師合作的淵源,最早可以追溯到十餘年前,她在周報開設專欄時期。
正因前輩編輯的眼光和堅持,多年後項目終於落地。《遙遠的向日葵地》自2017年出版問世,榮獲“中華優秀出版物”“中國好書”“魯迅文學獎”等三項國家級大獎及廣東省“五個一工程”獎等省市級獎項,入選數不清的圖書榜單推薦。
幾年間,《遙遠的向日葵地》陸續走向海外,出版了英文版、韓文版、阿拉伯文版、土耳其文版、繁體中文版等,俄羅斯文版也即將面世,另有有聲書、電子書等全面開花。
這些都成為花城社與作者良好合作的開端。李娟老師為人真誠、坦誠,對待文字亦是極其認真、精益求精的,故她的作品能經得起時間和市場的考驗,能一版再版,擁有長久生命力。
不斷拓寬原創文學的衍生空間
羊城晚報:花城社在不少文學愛好者心中已是“文藝”的代名詞。在您看來,該如何打造叫好又叫座的文學原創精品?做原創文學的難點在何處?
周思儀:原創文學作品對比龐大的教輔市場,規模相對較小,其市場困境也一目了然。但是出版品味與價值兼具的文學藝術作品,體現文化的傳承作用和價值展示中國文藝新氣象,是花城文學編輯責無旁貸的使命。往往,我們選擇出版一位新人作品,會持續觀察其數年間的創作,其間的反覆與斟酌最是考驗編輯的耐心和眼力。
在未來,原創文學的文本質量仍是核心,文化產業對優質IP的渴求將與原創文學出版相互驅動。只有不斷拓寬原創文學的衍生空間,滿足讀者越來越多元化和個性化的文化需求,才會迎來一個更好的未來。
花城社是全國有影響力的出版社,是需要代代花城人精心呵護的品牌。今年是集團“大眾出版專業化、特色化、品牌化發展”攻堅之年,花城社全體戮力同心,通過布局創新媒體傳播方式和內容開發,探尋新的發展途徑,力求年輕化和大眾化,將圖書營銷與市場熱點緊密結合。
如今,我們的編輯團隊不斷有年輕血液加入,大家在碰撞中貼近Z世代讀者的閱讀趣味。
羊城晚報:紙質書面臨Z世代需求減少的困境,是否考慮通過數字化出版等方式轉型升級?
周思儀:紙質書出版與數字出版並行不悖,互相促進,皆為優質內容提供不同的表達形式。今年可謂紙質出版的“特裝本元年”,市場上對定製版、精緻的紙質出版物,讀本衍生品如遊戲盒等增強體驗感與參與度的圖書產品,持樂觀歡迎的態度。
以花城社為例,《羊城十二時辰》《當罪惡在搖籃中》的圖書周邊禮盒眾籌,目標達成率均在500%以上;《語文之境》等融合出版物在武漢知識產權交易所掛牌。配置的二維碼,讀者掃碼後可以收穫定製視頻、音頻、互動遊戲、社群服務,還有機會與作者互動。
數字出版如火如荼,遍地開花的播客、直播課程,當下熱門的數字藏品,都是我們未來媒體轉型、融合發展必要的嘗試。(更多新聞資訊,請關注羊城派 pai.ycwb.com)
【個人簡介】
周思儀
周思儀,90後文學編輯,就職於花城出版社。主攻原創文學板塊,責編有李娟長篇散文《遙遠的向日葵地》等6部、張欣長篇小說系列,梁鴻長篇小說《四象》等精品文學圖書。責編圖書曾榮獲“中國好書”獎,“魯迅文學獎”,“中華優秀出版物”圖書獎,兩度榮獲廣東省“五個一工程”獎等。
來源 | 羊城晚報•羊城派
責編 | 李 力
編輯 | 孫 磊
校對 | 李紅雨