【文/觀察者網 嚴珊珊】開幕式上把韓國代表團誤稱為“朝鮮”,巴黎奧組委官方社媒發遊船圖僅有韓國國旗被虛化、看不到韓國選手正臉,官方賬號祝賀吳尚旭拿下韓國首金時把人名字拼錯……
從巴黎奧運會當地時間7月26日開幕以來,韓國人的氣就沒消過,開始懷疑法國“針對”他們。
據香港英文媒體《南華早報》7月29日報道,巴黎奧運會期間的“失誤”挑動了韓國人的神經,不少韓國網民湧入巴黎奧組委instagram賬號評論區“團建”,韓英法三語切換質問法國是不是對韓國有“個人恩怨”(personal grudge)。
韓媒《朝鮮日報》7月28日發文稱,在開幕式叫錯國名的“荒唐”事故餘波未平之際,巴黎奧運會“歧視”韓國的嫌疑越來越大。
有韓國網民替法國“找補”稱,韓國電視台轉播2018平昌冬奧會開幕式時疑似將法國國旗“錯標成俄羅斯國旗”,可謂“半斤八兩”,一來一回算是扯平了。不過,網傳截圖未顯示時間和電視台台標,暫無法核實。觀察者網發現,奧運會官方youtube賬號發布的平昌冬奧會開幕式視頻顯示,法國隊出場時畫面左下角的國旗並未標錯。
事不過三,韓國有點“破防”
韓媒《朝鮮日報》稱,雖然國際奧委會為在開幕式中念錯韓國國名道歉,但爭議事件一個接一個。
北京時間27日,巴黎奧組委instagram賬號上傳了多組照片,介紹開幕式上的焦點——各個代表團。結果韓國網民發現,韓國代表團的照片里,不僅韓國國旗被拍虛,韓國運動員也沒有露臉。
而其他國家,國旗清晰可見,運動員活力入鏡。
在該帖評論區,有韓國網民留言稱“只有韓國的照片是模糊的,也請上傳韓國的清晰照片”。有人質問:“為什麼只上傳韓國虛焦的照片?還有韓國開幕式入場為什麼被介紹成朝鮮?”
這還沒完。
北京時間28日,在巴黎奧運會男子佩劍決賽中,韓國選手吳尚旭15比11戰勝突尼斯選手奪得冠軍,為韓國代表團贏得本屆奧運會首枚金牌。
巴黎奧組委在instagram用英法雙語發文祝賀吳尚旭奪金,結果兩種語言都把吳尚旭名字拼錯了,把“oh sanguk”誤寫成“oh sangku”,結尾兩字母順序顛倒。
巴黎奧組委隨後更正了吳尚旭的姓名
被網民指出錯誤後,巴黎奧組委修改了原帖,但仍未平息韓國網民的怒火。有人留言稱:“什麼事都做不好,這種程度不就是失誤嗎?”
還有人列舉了巴黎奧組委的“三宗罪”——念錯韓國國名、虛化韓國國旗、拼錯韓國人名,稱“這種重複的錯誤,讓人懷疑法國是否對韓國有個人恩怨”。
有網民用法語和韓語留言稱:“我希望2024巴黎奧運會能夠尊重韓國和韓國運動員。全世界,包括韓國人都關注着奧運。”
網傳梗圖或是舊圖,或是其他電視台的“鍋”
與此同時,越來越多讓韓國人“破防”的截圖在社交媒體流傳,“法國人天天兩眼一睜就是惹韓國人生氣”登上微博熱搜。
先是網傳法國電視台“在巴黎奧運會開幕後”用錯了韓國國旗圖案,網傳圖片顯示,一張韓國國旗太極旗中間的陰陽圖案被換成了紅日圖案,乍一看,“韓國國旗怎麼日里日氣的”。
不過,該圖是舊圖,並非來自本屆奧運會期間。
據韓媒《韓國先驅報》今年1月2日報道,這張截圖出自法國新聞頻道“la chaîne info(lci)”。該頻道主持人在報道朝鮮半島問題時,屏幕上出現了錯誤的韓國國旗,當時不少韓國網民去lci的youtube頻道留言表達不滿。
此外,被廣泛傳播的法國路人誤將韓國國旗中間陰陽圖案認成百事可樂logo的圖,也是舊圖,視頻最早出現在中文互聯網的時間是2020年5月。
提一嘴,這位被街採的法國女性在亂認國旗方面“一視同仁”,指着澳大利亞國旗說是歐盟,驚呆主持人,應該不是“針對”韓國。
至於“韓國國旗又掛錯了”的熱搜,網傳截圖顯示,獎牌榜上韓國國旗被標錯的圖片並非來自巴黎奧組委官方平台。
一張網傳截圖左上角有美國全國廣播公司(nbc)的台標,未顯示具體時間,該圖中,韓國國旗位置顯示的是南非國旗。
nbc網站獎牌榜上國旗並未標錯。
另一張網傳截圖左下角則有澳大利亞第九頻道新聞網(9news)的台標,也未註明拍攝時間。