視頻來源:上觀新聞(01:04)
新年去上海哪裡玩?點擊進入新版上海國際服務門戶網站(english.shanghai.gov.cn),哥斯達黎加留學生孟愛德不僅找到“新年上海必去七大景點”,還查到外國駐滬總領事推薦的本國特色餐廳,“太棒了,在搜索引擎上很難找到這麼全的英文信息。”
1月1日10時,作為“中國·上海”政府門戶網站外文版,新版上海國際服務門戶(international services shanghai)上線試運行,網站突出“一門式、場景化、友好型”特點,向來滬、在滬外籍人士提供政策信息、資訊服務和生活指南。除英文版網站外,多個海內外社交媒體平台也同時啟用。
市外辦介紹,這是傳播上海城市形象、優化上海營商環境的重要舉措,未來將不斷優化提升用戶體驗,真正使之成為外籍人士了解上海的重要選擇。
“以外籍人士為第一視角”
“新版上海國際服務門戶絕不是簡單的中譯英,而是要充分考慮在滬外籍人士真實需求,以外籍人士為第一視角,設計出契合他們使用習慣的產品。”市外辦、市友協工作人員表示。
比如,聚焦外籍人士來滬主要需求,分別設計了經商、工作、旅遊、留學與消費等5個分眾場景,以清單式服務指引、友好型辦事指南、高頻事項檢索等方式,實現對相關信息的準確導航。再如,門戶還設有“生活在上海”欄目,通過模擬“遷往上海”“熟悉上海”及“融入上海”3個階段場景,配以相應辦事指南,有效解決外籍人士從快速入境到辦居住證、辦銀行卡再到衣食住行等不同階段多種需求,進一步打通外籍人士辦事堵點。
“過去不同辦事信息藏在不同網站,有的還沒有英文版,找起來不方便。”在滬創業的法國人王麗莎將新版門戶稱為“gateway(門戶) ”,“現在所有內容並在一起,我們能快速找到權威英文指南,真是令人驚喜”。
這份驚喜的背後,是過去數月近百位“國際體驗官”的付出,他們有的是長期在滬生活的外籍人士,有的是上海市市長國際企業家諮詢會議成員代表,其中有的參與了市外辦、市友協前期調研,還有的參與了後期內測工作。
“多數在滬外籍家庭都有寵物,養寵的內容不可或缺。”已在上海生活20多年的新加坡人許菱娜提醒。於是,在“融入上海”板塊中增加了“寵物”條目,介紹攜帶寵物入境指南,及上海寵物醫院、寵物友好餐廳等信息。調研中,安永亞太區人力資源主管合伙人黃文提出,每年上海都舉辦大量展會,但企業要上不同官網搜集信息。因此,在“經商”板塊中就有了“投資日曆”條目,列出今年已知的上海展會信息,相關內容還在繼續補充之中。
“老外非常熱心,說自己不是‘外援’,而是在盡作為上海市民的義務。”市外辦、市友協工作人員感慨,短短兩周內測時間就收到了近300條反饋意見,幫助他們從用戶視角進一步提升使用體驗。
未來不斷更新內容豐富語種
此次新版上海國際服務門戶上線,是市外辦、市友協助推外籍人士更好融入上海的重要舉措之一。在此之前,去年7月,市外辦推出中英文雙語版《上海資訊周報》,幫助在滬外國企業、機構與外籍人士了解上海最新資訊;去年9月推出英文版《外籍人士在滬服務手冊》,讓外籍人士一冊在手便捷查找上海政策信息、服務資訊及辦事指南。
按計劃,除此次上線英文版外,上海國際服務門戶還將逐步推出包括日、韓、德、法、西、葡、俄、阿等在內的其他8個語種版本。“以後有了法文版,我就可以發給在法國的奶奶看,希望她願意來上海旅遊。”王麗莎對此非常期待。已經打算留滬創業的哥斯達黎加留學生孟愛德,則期待網站能彙集更多創業信息,包括關於稅收、法律、註冊等內容,以及外籍人士創業視頻案例,“這些信息不僅我們可以看,也可以發給海外朋友,讓更多人了解上海的商業環境。”
據悉,未來門戶還將按外籍人士需求不斷更新豐富內容,比如加入上海首店信息、特色街區介紹、經商創業指南等內容,為海內外受眾提供新鮮及時的資訊分享。此外,一系列的線下活動,包括面向外籍人士政策宣介會、中外文化交流沙龍、中文學習培訓也將陸續推出,通過豐富的線上線下互動體驗增加用戶粘性,擴大門戶的影響力與覆蓋面。
“外籍人士、外資企業如今已成為推動上海經濟社會發展重要力量。”市外辦黨組書記、主任孔福安表示,要努力為他們打造宜居舒適的工作生活環境,幫助他們更便捷地來到上海、融入上海、紮根上海,真正讓海外人士對上海心嚮往之、近悅遠來。