給法國觀眾演法國經典 《悲慘世界》打開了解雨果全新視角

娛樂頭條 5954℃

當地時間11月2日、3日,中文話劇《悲慘世界》登台位於法國里昂的法國國家人民劇院,眾多法國藝術家、文化學者及重要媒體代表觀看了演出。此次赴法正值兩國建交六十周年,全部演出票於2個月前售罄,中國駐里昂代總領事李振平、奧弗涅-羅納-阿爾卑斯地區文化事務主任馬克·德魯埃、維勒班市長、里昂文化事務副主席塞德里克·范斯蒂文代爾觀看了演出。

給法國觀眾演法國經典 《悲慘世界》打開了解雨果全新視角 - 陸劇吧

本劇由中國戲劇家協會、北京市文學藝術界聯合會作為支持單位,是“大戲看北京”文藝創作孵化平台·精品創作項目,以及大戲東望·2023全國話劇展演季入選劇目,由央華戲劇、法國國家人民劇院、法國蒙彼利埃演員之春戲劇節共同出品、製作,北京市東城區文化和旅遊局、北京保利劇院管理有限公司、教育部中華優秀傳統文化中國話劇傳承基地(北京師範大學藝術與傳媒學院)聯合出品。

給法國觀眾演法國經典 《悲慘世界》打開了解雨果全新視角 - 陸劇吧

這部由中、法兩國藝術家共同創製的《悲慘世界》,由王可然擔任藝術總監、監製,郭文鵬、劉燁、讓·瓦雷拉擔任監製,導演是法國國家人民劇院院長讓·貝洛里尼以及中方導演張瑞。此次雖由中國演員用中文演出,但現場熱烈而專註,觀眾跨越語言壁壘,和演員在一個空間里體驗共同的雨果與戲劇,演員們更是用5次返場謝幕來表達對法國觀眾的感謝。

給法國觀眾演法國經典 《悲慘世界》打開了解雨果全新視角 - 陸劇吧

演出結束後,受法國國家人民劇院邀請,中方演員及主創團隊參與了分享會。奧弗涅-羅納-阿爾卑斯地區文化事務主任馬克·德魯埃看完演出後分享道:“今晚度過了奇妙的夜晚,雨果的小說搬上舞台不是一件容易的事情,做成話劇就更難了。這次的改編給了我們更好的了解雨果的視角,希望能有下一次,用同樣的形式演繹雨果或其他作家的作品。”

維勒班市長、里昂文化事務副主席塞德里克·范斯蒂文代爾表示:“雖然我做了4年的市長,但是我從沒想過有一天能看到一個中文話劇演出,能接待一支來自中國的戲劇團隊。這次演出給我帶來了巨大的驚喜,沒想到一門外語能給我帶來如此巨大的感動與震動。演員的表演也給了我巨大衝擊,可以讓我們更好地看到人性,而現場每一位觀眾也都有自己不同的感動。”

給法國觀眾演法國經典 《悲慘世界》打開了解雨果全新視角 - 陸劇吧

中國駐里昂代總領事李振平分享了劇中的台詞:“世界充滿愛充滿光明,這一天我們相信會來到!”他同時表示:“今年是中法建交60周年,我們很高興這樣的文化交流活動越來越多,正是因為這樣的相互理解和交流,能讓我們兩國人民的心越走越近,通過今天的演出能感受到中法關係的活力!”

央華戲劇藝術總監王可然則在活動現場分享道:“今天的演出證明了人類最樸素最基本的情感是一致的,因為這個一致我和安娜決定要做這部戲,請來了我們喜愛的導演,請來了以劉燁為代表的中國藝術家團隊。因為這個樸素的情感,法國人民劇院打破了種種規則,實現了2天裝台3天演出(第一天是媒體場),最樸素的原因就是我們相信愛,用我們的職業去表達愛。”

據悉,央華版《悲慘世界》結束法國演出後將回到北京,於11月9日至11日在國家大劇院進行收官演出。

文/北京青年報記者 郭佳

編輯/崔巍

標籤: 娛樂頭條