刘亦菲真人版《花木兰》,与迪士尼动画版有何不同?

动画版《花木兰》,看过不止一遍,美国人把中国的故事讲的很幽默,很好玩。里面守护木兰的两个动物壁虎木须和小蟋蟀,给人添了很多笑料。

迪士尼真人版《花木兰》,选了刘亦菲做女主。配角也是明星大腕云集。因为疫情影响,原定今年上半年的档期一改再改。

刚在网上刷完一遍,先睹为快了。真人版与动画版相比,还是有很多不同。

首先,把木兰的家,从独立的院落,改为福建土楼。圆圆的一圈,住了很多人家,热闹而缺乏隐私。这是一个很鲜明的带有中国特色标签。

其次,守护神壁虎木须换成了凤凰。远远的一路保护木兰,但没有木须和木兰那么贴近,那么好玩。缺了不少乐趣。

第三,让媒婆生气的原因,不再是那只蟋蟀,而是变成了蜘蛛。

第四,木兰的奶奶,那个搞笑的老太太被去掉了。木兰喂鸡的那个逗死人的画面也没了。

第五,增加了一个女巫的角色,由巩俐饰演。最后本是反派的女巫反水,救了木兰。

第六,将军李翔由年轻的人,换成了和木兰父亲是同袍的老人。由甄子丹饰演。不如动画片里的李翔年轻有感觉。

第七,去掉了那个坏坏的,跟木兰过不去,跟皇帝告状的那个搞笑的官员。

第八,把木兰和将军的爱情故事,变为了和另一个士兵的故事。

第九,敌军进入皇宫的方式,由舞狮子悄悄潜入变成了女巫冒充宰相,调度卫兵外出,让皇城变为了无人保护的空城。

第十,花木兰和敌军首领的最后争斗,由屋顶变为竹子搭起的架子上。去掉了风筝的段落。

第十一,花木兰洗澡遇见几个士兵,偷偷溜走的场面。变为遇到一个,正好是喜欢她的那个。不是木兰溜走,而是说着我想一个人静静,你走开。

第十二,花木兰在真人版里,比动画版多了一个妹妹。

不同之处,大概是这几点。另外片中由李连杰饰演皇帝,比动画片中的皇帝年轻,但不够搞笑。郑佩佩饰演媒婆,画的那张脸很有喜感。

总体感觉,真人版比动画版缺了很多夸张的部分,少了很多幽默与笑料。个人感觉不如动画片好看。

另外一群古代的中国人,说着一口英语,因为都不是喜剧演员,有点儿一本正经但又觉得怪怪的,中西合璧的感觉,看着有点不适应。

另外,刘亦菲缺乏搞笑的喜感,演的有点太正。缺乏一股假小子的英气和古怪精灵。总觉得缺点儿啥。

画面把中国古人的打扮,拍的花红柳绿一片,有点土。像日本艺伎的打扮,脸上白红黄的一片。缺乏高级优雅飘逸文化感。我只能理解为这样更夸张搞笑。

迪士尼出品动画片没的说,一流水平。但拍真人版尤其是讲中国古代故事,还是差点火候。