《知否》將在日本開播? 預告片在中國登陸, 名字卻引網友爭辯

電影快訊 1091℃

這幾年國產電視劇慢慢的走出了國外,很多劇在國外反響非常不錯,例如《甄嬛傳》《琅琊榜》《倚天屠龍記》《香蜜沉沉燼如霜》《延禧攻略》等等,都在國外受到了很多觀眾的喜歡,就連出演電視劇的演員們都憑藉著作品在國外火了一把。

《知否》將在日本開播? 預告片在中國登陸, 名字卻引網友爭辯 - 陸劇吧

因為這些電視劇都廣受好評,所以越來越多好劇也走出國門了,近日《知否知否應是綠肥紅瘦》登上熱搜,據說這次是因為這部劇將會在日本開播,並且日本的預告也已經在中國登陸,所以不少粉絲非常的興奮,畢竟自己國家這麼優秀的作品,自然也要讓全世界看到。

《知否》將在日本開播? 預告片在中國登陸, 名字卻引網友爭辯 - 陸劇吧

但是這次登上日本的預告片中,這部劇的名字也改了,在中國叫《知否知否應是綠肥紅瘦》,而在日本的名字叫《明蘭,才女的春天》,我們都知道《知否知否應是綠肥紅瘦》這個名字取自南宋女詞人李清照的《如夢令·昨夜雨疏風驟》,解釋出來的意思是「你知不知道,院中的海棠花應該是枝葉繁茂而花有所凋謝。」

《知否》將在日本開播? 預告片在中國登陸, 名字卻引網友爭辯 - 陸劇吧

而且這個名字是非常具有中國代表性的古詩詞,沒想到最近出國的時候,還是改了名字,所以一時間大家都在網上爭辯,希望在國外上映的時候,能用本來的名字,這樣更加有意境,而且這個改的名字也不是很好聽,有點怪怪的。

雖然《明蘭,才女的春天》很符合日本的審美和叫法,但是中國粉絲都不是很喜歡,這樣的名字;而且近幾年來,一些國產的電視劇出門後都換上了新的名字,有的雖然很好聽,但是有的卻將整部劇的意思都換了一樣,名字都不符合題材了。

不知道你對現在電視劇出國後換名字這樣的事情是怎麼看的呢?你覺得《知否知否應是綠肥紅瘦》改的這個名字好聽嗎?對此你有什麼看法,歡迎大家一起留言討論。

(此素材來源於網路)

標籤: 電影快訊