Jia Ling has succeeded again. Her second directorial work "Hot Hot" has secured the box office championship during the Spring Festival. As of press time, the box office exceeded 1.7 billion in the five days after its release, and the final box office is expected to exceed 4.4 bil

Jia Ling has succeeded again. Her second directorial work " is hot and hot " has secured the Spring Festival box office championship. As of press time, the box office has exceeded 1.7 billion in the 5 days since its release, and the final box office is expected to exceed 4.4 billion.

was successful at the box office because Jia Ling grasped three points: inspirational weight loss, women's rise, and highlighting the sense of purpose through the process of going from decadence to the ring. After watching it, people were inspired.

However, Jia Ling’s weight loss of 100 pounds is admirable, but it should not be a bonus for the movie itself. At present, although "Hot and Spicy" scored 8.0 on Douban, its reputation is obviously polarized, and the evaluation of this movie cannot avoid the original version of " Hundred Yuan Love ". In comparison, "One Hundred Yuan Love" "Love" has a better reputation and higher ratings. Comparing the two movies, "Hot and Spicy" has at least three scenes copied, and seven points of adaptation failure. Let’s talk about the failures or regrets first!

1. From inspirational to comedy

"Hot and Spicy" uses the big story frame of the original "One Hundred Dollar Love". The heroine stays at home and gnaws at her old age - has a conflict with her sister - runs away from home - practices boxing - and successfully completes a fight. Professional competition. But it has also undergone drastic adaptations. The most important change is that the original version of pure female inspiration has been turned into a commercial film that highlights the comedy attributes.

In my opinion, this is a bit like the mellow American style turned into a cup of sweet mocha, full of Jia Ling’s careful calculation to cater to the Spring Festival atmosphere, audience tastes and business attributes.

With a length of more than two hours, Jia Ling added many jokes that highlight the sense of joy, starting from the first scene where her mother, sister and distant cousin who came to interview were observing her through surveillance. Later, the roles of Li Xueqin and Qiao Shan were also newly added. Yes, the scenes where her boyfriend goes to bed with her best friend behind her back and the showdown at the dinner table have nothing to do with the main story of the movie and become "spice" to make the audience laugh.

In comparison, the original version without any funny elements focuses on the psychological and image changes of the heroine, and is recognized by the outside world through her own efforts, just like the concentrated left hook in the boxing ring, which is particularly exciting. But "Hot and Spicy" has too many tricks, and it seems that its purpose is impure.

2. Conflict between sisters

This is an adaptation that made me feel particularly uncomfortable not long after the opening. Zhang Xiaofei ’s sister played by Zhang Xiaofei’s every close-up reinforces her dislike of her sister. It would be inappropriate to ask her to transfer the house later. Realistically, just imagine, any person in the family with normal IQ and normal emotions would not be able to have such a temper when it comes to asking someone to transfer the house to them, and talk about flipping the table! This kind of plot that emphasizes character opposition and drama is really far from reality.

In comparison, the original version is much more realistic and solid. First of all, there is no background such as that my sister has stayed at home for ten years without looking for a job. Instead, it explains the various discomforts that my sister had when she just came back to live together after the divorce. The conflicts between sisters focus on the differences in living conditions and living habits, as well as the influence of the elder sister on her son. Not long after the opening scene, Ichiko, played by Sakura Ando, ​​was smoking while playing games with her nephew, laying the groundwork for a conflict between sisters. But there is a very wonderful response to this point later. After cheering up, Ichiro stopped smoking when he played games with his children again. This is more powerful than the line about quitting smoking in "Hot and Spicy".

3. Being raped by a colleague was changed to cheating on her boyfriend

"One Hundred Dollars of Love" focuses on the female protagonist. The most heartbreaking part is when the male protagonist gave her two tickets to a boxing match, and she went with her wretched male colleague. As a result, she was punched by the other party after drinking and dragged into the hotel. He raped her cruelly, knowing that it was her "first time". Afterwards, Yizi called the police. Such a setting, while highlighting the heroine's misogyny and misogyny, also reflects the misogynistic social reality of Japanese men, who regard women as a tool for venting and even resort to violence.

However, "Hot and Spicy" weakened this part, completely removing the sub-line of being raped by a colleague and replacing it with an ex-boyfriend that highlights the comedy element, and the "first time" was abruptly said in lines to Lei Jiayin The character played by Hao Kun is really uncomfortable and not as sharp as the original version.

4, and the emotional line with the male protagonist

On the fifth day of the movie’s release, there were more discussions about the details, and the topic "How did Du Leying fall in love with Hao Kun" became a hot search topic. In my opinion, the fact that such a topic is a hot search shows that it is a controversy. Some viewers did not understand the changes in the relationship between the characters. If others did not understand, it is the failure of the movie and the negligence of Jia Ling as the screenwriter and director.

Some bloggers interpreted it as the scene where they looked at each other through the window. Le Ying thought that Hao Kun was staring at her, which made her feel "seen". She clung to the man and needed someone to love her.

But in my personal opinion, this explanation is not convincing. In the final analysis, the problem is caused by Jia Ling spending most of the scenes on the sub-line that highlights the comedy elements, cutting off important details of the relationship between the male and female protagonists.

Back to the original version of "One Hundred Dollar Love", the heroine Yizi has no experience in love. She is also the kind of woman who lacks self-confidence and longs to be "seen". She met the male protagonist after meeting several times in the supermarket where she worked. Later, she met the male protagonist. Because of the fate of giving her bananas and coins, the male protagonist asked her out. As for the confrontation in "It's Hot", there are also similar scenes to pave the way for the emotional advancement of the two people. Later, the male protagonist who fell ill was taken home by Ichiko. After taking care of him, the male protagonist did not leave when he came back the next day. The point is: the relationship between the two has not changed substantially yet. Then Ichiko was infected and fell ill in bed. The male protagonist lent her money to buy a piece of meat for her to eat. Although it was too unpalatable to bite, Ichiko was warmed by the male protagonist's actions, and the two of them slept together. It goes without saying that it is more reasonable and convincing than "Hot and Spicy".

5. Breakup setting

"Hot and Spicy" is very heart-wrenching. It portrays Le Ying as a love-minded woman who devotes herself wholeheartedly to Hao Kun and advances her salary to buy and cook for him. As a result, Hao looks pretty good at first. Kun quickly went dark, and the two got into an argument in the lounge over collecting money for fake punches. Hao Kun immediately fell out, and Le Ying realized that the man she loved had never loved her.

Although such an adaptation can intensify conflicts and intensify drama, the original version should be more realistic and reasonable. Tofu Xishi, who has a better figure and better looks, seduces her a little, and the man follows her to sell tofu. As an ordinary girl, she is determined to lose weight and win in the boxing ring in order not to be looked down upon by a man who betrays her. It is actually more realistic to become more beautiful.

In fact, there are many adaptations with great changes, so I won’t list them all here. Some of these adaptations are indeed regrettable, but some are also wonderful. For example, the original male protagonist vomited in a convenience store, which was replaced by Hao Kun, played by Lei Jiayin, was caught in a flash of car lights while "urinating wildly", which is a very reasonable and successful adaptation. The changes at the end are also very exciting. From the heroine Ichiko repeating "I want to win" over and over again, to Le Ying telling the other party "I have already won", and refusing the dinner invitation saying "it depends on my mood", the theme and core have been sublimated. , Jia Ling has a deeper and further understanding of movies.

In addition to these, the movie also has several copies of the original version.

Part 1: Training details

The training methods in the boxing gym are actually similar, but Jia Ling copied two iconic training details from "One Hundred Dollars of Love", one is playing speed balls and skipping rope desperately, and the other is in Running and practicing steps on the bridge. Jia Ling traveled thousands of miles to film this scene in a park in Shilong, Dongguan. The movement and camera angles almost replicated the original version.

The second point: The father asks her to eat

The father’s character in the two versions is similar. They are both cowardly people who have no say in the family and no sense of presence.In "Hot and Spicy", the father asks his daughter for dinner and wants her to come back to the store to help. The conversation between the two and the details of watching a boxing match during the meal are exactly the same.

The third part: Chasing the male protagonist

In both versions, after breaking up, the female protagonist and the male protagonist met again in the store. They also arranged for the female protagonist to chase them out. The slight difference is that in the original version, the female protagonist took his original I want to buy a lunch box, but "Hot and Spicy" is a bit exaggerated. Le Ying chases after holding a box of beer and even catches up, which is more joyful.

The fourth part; a long shot of boxing

wrote this and couldn't help but lament that Jia Ling has no directing talent. Her two movies were quite mediocre in terms of actor scheduling and lens language, even if she was assigned to film them. Liu Yin, the director of photography for "The Wandering Earth", has few impressive passages in the movie.

If I had to find one, it would probably be the almost 2-minute long shot of the second round of the boxing match at the end! Cameras were filmed outside around the ring to highlight the realism of the fight. However, this shooting method actually copied the original version of "One Hundred Dollar Love", but the original long shot was not that long. In the second half of the second round, the camera was pushed as far as possible, using cruel boxing details to highlight the sense of oppression and bring The visual impact of the audience is stronger.