Is the first impression mainland cultural and sports stars want to give to Taipei generally similar?
Text | Haike
Olympic champions Ma Long and Yang Qian arrived in Taipei at noon yesterday (November 27). They are part of a total of 40 teacher and student representatives from seven universities including Peking University, Tsinghua University, Fudan University, Sun Yat-sen University, Zhejiang University, Fujian Normal University, and Beijing Sport University.
Ma Long (3rd from the left) and Yang Qian (4th from the left) arrived in Taipei
At the invitation of the Ma Ying-jeou Foundation, the group started a nine-day and eight-night visit.
In the previous article Andy Lau sang "Chinese" in Taiwan, Ma Ying-jeou invited 40 people from 7 mainland schools to visit Taiwan Uncle Hai once wrote, "It can be seen from the changes in some of the invited schools last year and this year that Ma Ying-jeou compares Pay attention to the places visited during each visit to the mainland, and try to arrange for people from universities where Ma Ying-jeou visited to visit Taiwan."
It is for this reason that Ma Long visited Taiwan as a student of Beijing Sports University, and Yang Qian visited Taiwan as a student of Tsinghua University.
Regardless of the scene when the group was picked up at the airport when they arrived in Taipei - the fans at the scene shouted Ma Long's name, and some people shouted "Ma Long, one more goal", or judging from the situation at the Ma Ying-jeou Foundation's welcome dinner, Malone's popularity is Really high.
has to say here -
cannot write two horses in one stroke!
Although Taiwan is accustomed to using traditional Chinese characters, the mainland has long promoted the use of simplified characters, and simplified characters have become the national standard Chinese characters. However, Uncle Hai still wants to say that the simplified character "horse" is nothing more than the traditional cursive script. . In other words, if written by hand, especially in running script or cursive script, the character "horse" written by Ma Ying-jeou and Ma Long should be basically the same.
Ma Ying-jeou, the "Hunan Taoist" who returned to his hometown to worship his ancestors in 2023
Ma Ying-jeou calls himself the "Hunan Taoist". According to his ancestral home, he is from Hunan. However, he was born in Hong Kong and went to Taiwan when he was young. Precisely because of this, he has neither returned to Hong Kong nor his dream hometown of Hunan for a long time!
In 2021, he had "Cantonese porridge" for lunch at a Cantonese-style restaurant in Kinmen. He also mentioned that he was born in Hong Kong.
Before Hong Kong was colonized by the British, it was of course considered part of Guangdong Province, specifically Guangzhou Prefecture! Of course, after Hong Kong returns to the embrace of the motherland, the Special Administrative Region will be two administrative regions with Guangdong Province. However, now the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area has actually brought about many exchanges between Hong Kong and Guangdong Province.
As for Taiwan, it is the place where Ma Ying-jeou mainly studied, worked and lived in his life. From his participation in protecting the Diaoyu Islands when he was young, to his later leadership of the Taiwan region to achieve more cross-strait exchanges, to his advocacy of the "1992 Consensus" after he no longer serves as the leader of the Taiwan region, Ma Ying-jeou certainly has his respect for the Chinese nation. Must contribute.
On October 30, at the International Olympic Association Awards Ceremony in Cascais, Portugal, Chinese table tennis star Ma Long stood on the stage and greeted the audience with a smile. As a legend of four Olympic Games, he was awarded the Outstanding Sports Career award Picture: Xinhua News Agency
As for Ma Long -
Uncle Hai checked carefully and found that he probably does not have a particularly close relationship with Mr. Ma Ying-jeou. After all, he was born in Anshan, Liaoning in 1988. Liaoning and Hunan are quite far apart.
But no matter what, Ma Ying-jeou, the "Little Ma" back then, and Ma Long, the current "Little Ma", met in Taipei. I always feel that it is possible to climb the family tree and recount the changes in their respective families.
are all Chinese, and this way of visiting relatives and friends over tea and meals is not uncommon!
There are reports that after Ma Long arrived in Taipei, he said in an interview: He may have learned about Taiwan from TV or textbooks before, so this time he wanted to go and see it in person, and he was already looking forward to Taiwan’s food. After a long time, this time I am communicating with you not only as an athlete, but also as a college student, which may make you feel more cordial.
This itself represents the thoughts of many young people in mainland China.
In the hearts of young people in mainland China, Taiwan is naturally a part of China. This is nothing to discuss. At the same time, as long as the people on the island consider themselves compatriots, we will naturally regard ourselves as one family.
A family does not speak two languages. Since we are all Chinese, it is easy to talk about anything!
For example, when Taiwan compatriots come to the mainland, whether they are studying, working, or otherwise, the mainland will make arrangements as good as possible.
So, what about our compatriots from mainland China in Taiwan? Can I also enjoy the same treatment?
html On June 8, the "Dragon Boat Festival Love, Cross-Strait Family Family" event was held in Bao Park, Hefei City, Anhui Province, the cross-strait exchange base. Taiwan compatriots and children living in Hefei made rice dumplings and tasted folk customs together to share the same feelings. Picture: People's Daily Online
Looking back on the years when Ma Ying-jeou was the leader of Taiwan, cross-strait exchanges became closer. At that time, some mainland friends also came to Taiwan to visit night markets and taste snacks, and there were also cases where the mainland purchased more agricultural products from Taiwan.
In fact, some Taiwanese media people have made a thorough analysis -
On the mainland, Xuwen and other places in Guangdong are simply a "sea of pineapples". Why should we buy Taiwanese pineapples? Is there a big difference between pineapple and pineapple?
Why should mainland China buy it?
Don’t you want to benefit your compatriots?
But since the DPP re-entered the office of the Taiwan authorities, from Tsai Ing-wen to Lai Ching-te, what do these people want to do?
Judging from Lai Qingde’s recent behavior, it is nothing more than a gradual and pragmatic attempt to achieve “Taiwan independence”! How is it possible for
?
I am afraid that Lai Qingde and others have not learned enough about the strong control power of the central government!
He doesn’t even know what the 1.4 billion people on the mainland are thinking. It is impossible for Taiwan to leave China again!
Lai Qingde and his ilk have no regard for the public opinion of the Chinese people and want to subvert the power and perpetuate his traitorous tactics. Naturally, failure is inevitable!
No matter where they will be eventually discarded in the long river of history!
Now we see that mainland cultural and sports stars can continue to come to Taiwan and are welcomed by Taiwanese friends.
On the afternoon of June 12, Hu Ge arrived at Taipei Airport
I still remember that on June 12, Hu Ge, the actor of "Mr. Bao" in the TV series "Flowers", arrived in Taipei and was surrounded all the way. At that time, some Taiwanese friends said, why does Hu Ge speak with a Taiwanese accent?
Actually, what is the Taiwanese accent? It's just that Hu Ge is from Shanghai, does "Shanghai Pu" know about it?
It's just that Hu Ge's "Shanghai Pu" sounds more Mandarin than his predecessors, and less Shanghainese. This is a bit closer to the Taiwanese accent. After all, Taiwan's so-called "Mandarin" actually evolved from the pronunciation promoted nationwide in the 1930s. It is very similar to the current standard of the country's common spoken and written language, but there are slight differences.
Uncle Hai even said that most of the content of today's Guotong dialect is also derived from the pronunciation promoted nationwide in the 1930s, but "the Beijing pronunciation is the standard pronunciation, the northern dialect is the basic dialect, and the model modern vernacular writings as grammatical standards".
Let’s talk about it again. When the mainland promoted an almost unified pronunciation across the country in the 1930s, Taiwan was under colonial rule by Japanese militarism, and there was no so-called “Taiwanese accent” in the contemporary sense. It was only after the Kuomintang authorities retreated to Taiwan that most people in Taiwan became more and more fluent in Chinese—that is to say, Chiang Kai-shek at least did not pursue "Taiwan independence."
Now, when Ma Long arrives in Taipei, we might as well listen to his northern voice. Is it impossible to communicate? Apparently there is no barrier to communication!
In addition, Uncle Hai would like to say that it seems that the suit Ma Long wore when he arrived in Taipei matched the suit worn by Hu Ge during his trip to Taipei in June. Is the first impression mainland cultural and sports stars want to give to Taipei generally similar? Text | Haike Olympic champions Ma Long and Yang Qian arrived in Taipei at noon yesterday (November 27). They are part of a total of 40 teacher and student representatives from seven universities including Peking University, Tsinghua University, Fudan University, Sun Yat-sen University, Zhejiang University, Fujian Normal University, and Beijing Sport University. Ma Long (3rd from the left) and Yang Qian (4th from the left) arrived in Taipei At the invitation of the Ma Ying-jeou Foundation, the group started a nine-day and eight-night visit. In the previous article Andy Lau sang "Chinese" in Taiwan, Ma Ying-jeou invited 40 people from 7 mainland schools to visit Taiwan Uncle Hai once wrote, "It can be seen from the changes in some of the invited schools last year and this year that Ma Ying-jeou compares Pay attention to the places visited during each visit to the mainland, and try to arrange for people from universities where Ma Ying-jeou visited to visit Taiwan." It is for this reason that Ma Long visited Taiwan as a student of Beijing Sports University, and Yang Qian visited Taiwan as a student of Tsinghua University. Regardless of the scene when the group was picked up at the airport when they arrived in Taipei - the fans at the scene shouted Ma Long's name, and some people shouted "Ma Long, one more goal", or judging from the situation at the Ma Ying-jeou Foundation's welcome dinner, Malone's popularity is Really high. has to say here - cannot write two horses in one stroke! Although Taiwan is accustomed to using traditional Chinese characters, the mainland has long promoted the use of simplified characters, and simplified characters have become the national standard Chinese characters. However, Uncle Hai still wants to say that the simplified character "horse" is nothing more than the traditional cursive script. . In other words, if written by hand, especially in running script or cursive script, the character "horse" written by Ma Ying-jeou and Ma Long should be basically the same. Ma Ying-jeou, the "Hunan Taoist" who returned to his hometown to worship his ancestors in 2023 Ma Ying-jeou calls himself the "Hunan Taoist". According to his ancestral home, he is from Hunan. However, he was born in Hong Kong and went to Taiwan when he was young. Precisely because of this, he has neither returned to Hong Kong nor his dream hometown of Hunan for a long time! In 2021, he had "Cantonese porridge" for lunch at a Cantonese-style restaurant in Kinmen. He also mentioned that he was born in Hong Kong. Before Hong Kong was colonized by the British, it was of course considered part of Guangdong Province, specifically Guangzhou Prefecture! Of course, after Hong Kong returns to the embrace of the motherland, the Special Administrative Region will be two administrative regions with Guangdong Province. However, now the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area has actually brought about many exchanges between Hong Kong and Guangdong Province. As for Taiwan, it is the place where Ma Ying-jeou mainly studied, worked and lived in his life. From his participation in protecting the Diaoyu Islands when he was young, to his later leadership of the Taiwan region to achieve more cross-strait exchanges, to his advocacy of the "1992 Consensus" after he no longer serves as the leader of the Taiwan region, Ma Ying-jeou certainly has his respect for the Chinese nation. Must contribute. On October 30, at the International Olympic Association Awards Ceremony in Cascais, Portugal, Chinese table tennis star Ma Long stood on the stage and greeted the audience with a smile. As a legend of four Olympic Games, he was awarded the Outstanding Sports Career award Picture: Xinhua News Agency As for Ma Long - Uncle Hai checked carefully and found that he probably does not have a particularly close relationship with Mr. Ma Ying-jeou. After all, he was born in Anshan, Liaoning in 1988. Liaoning and Hunan are quite far apart. But no matter what, Ma Ying-jeou, the "Little Ma" back then, and Ma Long, the current "Little Ma", met in Taipei. I always feel that it is possible to climb the family tree and recount the changes in their respective families. are all Chinese, and this way of visiting relatives and friends over tea and meals is not uncommon! There are reports that after Ma Long arrived in Taipei, he said in an interview: He may have learned about Taiwan from TV or textbooks before, so this time he wanted to go and see it in person, and he was already looking forward to Taiwan’s food. After a long time, this time I am communicating with you not only as an athlete, but also as a college student, which may make you feel more cordial. This itself represents the thoughts of many young people in mainland China. In the hearts of young people in mainland China, Taiwan is naturally a part of China. This is nothing to discuss. At the same time, as long as the people on the island consider themselves compatriots, we will naturally regard ourselves as one family. A family does not speak two languages. Since we are all Chinese, it is easy to talk about anything! For example, when Taiwan compatriots come to the mainland, whether they are studying, working, or otherwise, the mainland will make arrangements as good as possible. So, what about our compatriots from mainland China in Taiwan? Can I also enjoy the same treatment? html On June 8, the "Dragon Boat Festival Love, Cross-Strait Family Family" event was held in Bao Park, Hefei City, Anhui Province, the cross-strait exchange base. Taiwan compatriots and children living in Hefei made rice dumplings and tasted folk customs together to share the same feelings. Picture: People's Daily Online Looking back on the years when Ma Ying-jeou was the leader of Taiwan, cross-strait exchanges became closer. At that time, some mainland friends also came to Taiwan to visit night markets and taste snacks, and there were also cases where the mainland purchased more agricultural products from Taiwan. In fact, some Taiwanese media people have made a thorough analysis - On the mainland, Xuwen and other places in Guangdong are simply a "sea of pineapples". Why should we buy Taiwanese pineapples? Is there a big difference between pineapple and pineapple? Why should mainland China buy it? Don’t you want to benefit your compatriots? But since the DPP re-entered the office of the Taiwan authorities, from Tsai Ing-wen to Lai Ching-te, what do these people want to do? Judging from Lai Qingde’s recent behavior, it is nothing more than a gradual and pragmatic attempt to achieve “Taiwan independence”! How is it possible for ? I am afraid that Lai Qingde and others have not learned enough about the strong control power of the central government! He doesn’t even know what the 1.4 billion people on the mainland are thinking. It is impossible for Taiwan to leave China again! Lai Qingde and his ilk have no regard for the public opinion of the Chinese people and want to subvert the power and perpetuate his traitorous tactics. Naturally, failure is inevitable! No matter where they will be eventually discarded in the long river of history! Now we see that mainland cultural and sports stars can continue to come to Taiwan and are welcomed by Taiwanese friends. On the afternoon of June 12, Hu Ge arrived at Taipei Airport I still remember that on June 12, Hu Ge, the actor of "Mr. Bao" in the TV series "Flowers", arrived in Taipei and was surrounded all the way. At that time, some Taiwanese friends said, why does Hu Ge speak with a Taiwanese accent? Actually, what is the Taiwanese accent? It's just that Hu Ge is from Shanghai, does "Shanghai Pu" know about it? It's just that Hu Ge's "Shanghai Pu" sounds more Mandarin than his predecessors, and less Shanghainese. This is a bit closer to the Taiwanese accent. After all, Taiwan's so-called "Mandarin" actually evolved from the pronunciation promoted nationwide in the 1930s. It is very similar to the current standard of the country's common spoken and written language, but there are slight differences. Uncle Hai even said that most of the content of today's Guotong dialect is also derived from the pronunciation promoted nationwide in the 1930s, but "the Beijing pronunciation is the standard pronunciation, the northern dialect is the basic dialect, and the model modern vernacular writings as grammatical standards". Let’s talk about it again. When the mainland promoted an almost unified pronunciation across the country in the 1930s, Taiwan was under colonial rule by Japanese militarism, and there was no so-called “Taiwanese accent” in the contemporary sense. It was only after the Kuomintang authorities retreated to Taiwan that most people in Taiwan became more and more fluent in Chinese—that is to say, Chiang Kai-shek at least did not pursue "Taiwan independence." Now, when Ma Long arrives in Taipei, we might as well listen to his northern voice. Is it impossible to communicate? Apparently there is no barrier to communication! In addition, Uncle Hai would like to say that it seems that the suit Ma Long wore when he arrived in Taipei matched the suit worn by Hu Ge during his trip to Taipei in June.This shows that the initial impression mainland cultural and sports stars want to give to Taipei is roughly the same.