作為中國歷史上少有的巾幗英雄,花木蘭的故事在中國幾乎是家喻戶曉,雖然我們也有很多講述花木蘭的影視作品,不過美國迪士尼在1998年拍出的動畫片《花木蘭》無疑是最受市場歡迎的作品,20餘年後,當迪士尼打算要把這個「公主」拍成真人版時,無論好萊塢的影迷,還是中國的影迷,都對這部新作期待不已。
據悉,真人版《花木蘭》投資高達2.9億美元(按目前匯率超過18億人民幣),是迪士尼真人版計劃中投資最大的一部電影。自從迪士尼「經典動畫真人版」項目啟動以後,陸續上演了七八部,有了之前的豐富經驗,很多影迷都對真人版的《花木蘭》給予了極高的期待,希望能夠看到一部異彩紛呈、充滿中國古代文化氣息的改編大片。
因為疫情原因,真人版的《花木蘭》的檔期也是一改再改,最終更是無奈放棄了北美的電影市場,轉而在9月4日,在美國影音平台「Disney+」上映,而電影在中國的上映時間定在了9月11日。可惜的是,當很多影迷滿懷憧憬地觀影后,似乎收穫到的情緒更多的失望。
據記者了解,目前真人版《花木蘭》在北美的評分持續下降,IMDB評分已經是5.2分了,通常來說,IMDB評分在6分以下已經可以成為爛片了,國內的打分主流平台豆瓣已經跌到了4.8分,連及格線都還差一大截,真是讓人大跌眼鏡。有一位名為「梅子茶泡飯」的網友,凌晨手打3000字表示每一秒都想拍下來吐槽,用風趣的語言回顧了整場電影,光看文字都惹的網友爆笑,不少看過的觀眾也齊聲附和,直言劇情是逗人笑的水平,看的時候一邊笑一邊罵。
還有影迷表示,這版《花木蘭》完全就是披著西方外衣的東方電影,「看著一群東方面孔的演員,穿著古裝,說著英語的台詞,真是滿屏幕的尷尬……這個還是其次,主要是劇情故事,單博脆弱到不行,還硬是融合了戰爭、武俠、科幻和黑魔法等等元素,給人不倫不類的感覺。」
影片唯一的亮點和賣點也就是劉亦菲了,喜歡劉亦菲的粉絲可能會沖著她去電影院觀看,「她在劇中的表現只能算是中規中矩,武打動作還算不錯,顏值夠高,有花木蘭的英姿颯爽。」
資深影評人列文分析說,《花木蘭》口碑的全面崩塌,幾乎預示著這部還未登陸中國市場的好萊塢電影,票房上敗局已定。「目前豆瓣上很多提前通過「Disney+」平台觀看了電影的影迷都給出了較低的評價,這對於一部還未上映的電影來說,無疑是災難性的。」
在很多業內人士看來,《花木蘭》在沒有北美院線市場的支撐後,要收回影片的投入甚至期望在票房上有所斬獲,只能寄希望於正處於恢復期的中國市場。「原本《花木蘭》在中國市場是有得天獨厚的親和度,它講的就是一個中國故事,影片中還有一眾華人面孔,但目前影片陷入了口碑崩盤的風波里,觀眾觀影熱情會大受影響,《花木蘭》在中國上映後的市場表現很難有大爆發了。」
瀟湘晨報記者周詩浩
【來源:瀟湘晨報】
版權歸原作者所有,向原創致敬